“一从荡子客长干”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一从荡子客长干”出自明代王叔承的《竹枝词十二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī cóng dàng zǐ kè cháng gàn,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
“一从荡子客长干”全诗
《竹枝词十二首》
一从荡子客长干,怕说风波五百滩。
忽接家书心暗喜,更于封外写平安。
忽接家书心暗喜,更于封外写平安。
分类: 竹枝
《竹枝词十二首》王叔承 翻译、赏析和诗意
《竹枝词十二首》是明代王叔承创作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一从荡子客长干,
怕说风波五百滩。
忽接家书心暗喜,
更于封外写平安。
诗意:
这首诗描绘了一个离乡背井的旅行者的心情。诗人作为一个荡子(指漂泊之人)客,长时间在外奔波,对于风波险阻感到畏惧。然而,当他突然收到家书时,心中顿时涌起了喜悦之情,于是更加急切地写下自己的平安。
赏析:
这首诗词展现了旅行者的情感变化和对家乡的思念之情。诗中的"荡子客长干"表达了诗人长时间以来在外漂泊的身份和经历,"怕说风波五百滩"则表达了他对未知的风险和困难的恐惧。然而,当他收到家书时,"心暗喜",内心的喜悦之情犹如阳光洒在了他的心灵上。他迫切地想要回应家书,表达自己的平安和对家人的思念之情。
这首诗通过对旅行者内心情感的描绘,展示了离乡背井者对家乡的深深眷恋和思念之情。它表达了人们对家人的牵挂和对平安的渴望,同时也传递了一种温情和家国情怀。这首诗的语言简练明快,情感真挚,通过对离乡客情感的描写,引发读者对家乡的思考和回忆,引起共鸣。
“一从荡子客长干”全诗拼音读音对照参考
zhú zhī cí shí èr shǒu
竹枝词十二首
yī cóng dàng zǐ kè cháng gàn, pà shuō fēng bō wǔ bǎi tān.
一从荡子客长干,怕说风波五百滩。
hū jiē jiā shū xīn àn xǐ, gèng yú fēng wài xiě píng ān.
忽接家书心暗喜,更于封外写平安。
“一从荡子客长干”平仄韵脚
拼音:yī cóng dàng zǐ kè cháng gàn
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一从荡子客长干”的相关诗句
“一从荡子客长干”的关联诗句
网友评论
* “一从荡子客长干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一从荡子客长干”出自王叔承的 《竹枝词十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。