“御前争赌最先筹”的意思及全诗出处和翻译赏析

御前争赌最先筹”出自明代杨慎的《咏史》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù qián zhēng dǔ zuì xiān chóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“御前争赌最先筹”全诗

《咏史》
月仗云门五彩球,御前争赌最先筹
须臾赢得西川印,便脱青衣拥碧油。

分类:

作者简介(杨慎)

杨慎头像

杨慎(1488~1559)明代文学家,明代三大才子之首。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。

《咏史》杨慎 翻译、赏析和诗意

《咏史》是一首明代诗词,作者是杨慎。这首诗以形象生动的方式描绘了明代的宫廷场景和官员们的娱乐活动。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月亮高挂在云门之上,五彩的球在宴会上飞舞。
皇帝和臣子们在前面争相赌博,力争成为第一个筹码的赢家。
只需片刻,就能获得西川地区的印章,然后脱下青色的官袍,戴上碧油色的官帽。

诗意:
这首诗描绘了明代宫廷中的一场娱乐活动,展示了当时政府官员们在宴会上的竞争和欢乐。诗中提到的云门和五彩球象征着宴会的热闹氛围,而赌博则展示了官员们之间的角逐和渴望成功的心态。通过赢得西川印章,他们可以获得更高的地位和权力,并摆脱普通官员的身份,成为具有更高地位和特权的官员。

赏析:
《咏史》通过生动的描绘和细腻的词语,展示了明代宫廷中的一场娱乐活动。诗中运用了形象的比喻,如“月亮高挂在云门之上”和“五彩的球在宴会上飞舞”,使读者能够感受到宴会的热闹场景。同时,诗中的赌博活动也突出了官员们之间的竞争和渴望成功的心态。通过赢得西川印章,他们可以脱离普通的官员身份,获得更高的地位和特权。整首诗以轻松愉快的语气,展示了明代宫廷生活的一面,同时也反映了当时官员们追求权力和地位的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“御前争赌最先筹”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ
咏史

yuè zhàng yún mén wǔ cǎi qiú, yù qián zhēng dǔ zuì xiān chóu.
月仗云门五彩球,御前争赌最先筹。
xū yú yíng de xī chuān yìn, biàn tuō qīng yī yōng bì yóu.
须臾赢得西川印,便脱青衣拥碧油。

“御前争赌最先筹”平仄韵脚

拼音:yù qián zhēng dǔ zuì xiān chóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“御前争赌最先筹”的相关诗句

“御前争赌最先筹”的关联诗句

网友评论


* “御前争赌最先筹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“御前争赌最先筹”出自杨慎的 《咏史》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。