“自爱焚香消永夜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自爱焚香消永夜”出自明代张红桥的《红桥答诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zì ài fén xiāng xiāo yǒng yè,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“自爱焚香消永夜”全诗
《红桥答诗》
梨花寂寂斗婵娟,银汉斜临绣户前。
自爱焚香消永夜,从来无事诉青天。
自爱焚香消永夜,从来无事诉青天。
分类:
《红桥答诗》张红桥 翻译、赏析和诗意
《红桥答诗》是明代张红桥所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梨花寂寂斗婵娟,
银汉斜临绣户前。
自爱焚香消永夜,
从来无事诉青天。
诗意:
这首诗描绘了一个静谧的夜晚景象。梨花静静地竞相绽放,宛如美丽的婵娟月亮。银河斜斜地倾泻下来,洒在丝绣的窗户前。诗人自爱地烧香,将永夜的黑暗燃烧殆尽。他从来没有什么烦恼,只是向蔚蓝的天空倾诉心事。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和诗人的心境,表达了一种宁静、淡泊和自在的情感。梨花的寂静和婵娟的美丽,与银河的倾泻形成了一幅宛如仙境的画面。诗人通过焚香的方式,象征着将自己的内心纯洁和美好献给夜晚,将黑暗与忧虑烧尽。他的心境宁静平和,无怨无悔,从未有过烦恼和不满,只是在青天面前诉说内心的情感。
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者内心的宁静和对自然美的赞美。通过描绘自然景物,诗人将自己与自然融为一体,感受到大自然的宁静和美丽,并以此表达了对生活的满足和对命运的无怨无悔。整首诗情感平和,意境优美,给人以宁静和舒适的感觉。
“自爱焚香消永夜”全诗拼音读音对照参考
hóng qiáo dá shī
红桥答诗
lí huā jì jì dòu chán juān, yín hàn xié lín xiù hù qián.
梨花寂寂斗婵娟,银汉斜临绣户前。
zì ài fén xiāng xiāo yǒng yè, cóng lái wú shì sù qīng tiān.
自爱焚香消永夜,从来无事诉青天。
“自爱焚香消永夜”平仄韵脚
拼音:zì ài fén xiāng xiāo yǒng yè
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“自爱焚香消永夜”的相关诗句
“自爱焚香消永夜”的关联诗句
网友评论
* “自爱焚香消永夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自爱焚香消永夜”出自张红桥的 《红桥答诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。