“丞相园林潩水滨”的意思及全诗出处和翻译赏析

丞相园林潩水滨”出自宋代贾昌朝的《曲水园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng xiàng yuán lín yì shuǐ bīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“丞相园林潩水滨”全诗

《曲水园》
画船载酒及芳辰,丞相园林潩水滨
虎节麟符抛不得,却将清景付闲人。

分类:

作者简介(贾昌朝)

贾昌朝头像

贾昌朝(997—1065)字子明。宋朝宰相、文学家、书法家,真定获鹿(今河北获鹿)人。真宗(九九八至一零二二)朝赐同进士出身。庆历(一零四一至一零四八)中同中书门下平章事,封魏国公,谥文元,卒年六十八。著作有《群经音辨》、《通纪时令》、《奏议文集》百二十二卷。其著作《群经音辨》是一部专释群经之中同形异音异义词的音义兼注著作,集中而又系统地分类辨析了唐陆德明《经典释文》所录存的群经及其传注中的别义异读材料,并对这些材料作了音义上的对比分析,同时还收集、整理了不少古代假借字、古今字、四声别义及其它方面的异读材料,有助于读书人正音辨义,从而读通经文及其注文。

《曲水园》贾昌朝 翻译、赏析和诗意

《曲水园》是一首宋代贾昌朝创作的诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
画船载酒及芳辰,
丞相园林潩水滨。
虎节麟符抛不得,
却将清景付闲人。

诗意:
这首诗描述了一个叫做曲水园的花园景观。诗人描绘了画船上装载着美酒,以及令人心醉神迷的芳辰(指美好的时光)。这座花园位于丞相(相当于宰相)的府邸边的潩水之滨。诗中提到了虎节和麟符,暗示着园中的宝贵珍宝和官方的尊贵地位,但这些东西并不是随意可以抛弃的。最后,诗人将这幅清新的景色留给了闲散的人们,以供他们欣赏。

赏析:
《曲水园》以简练而富有意境的语言描绘了一幅美丽的园林景观。诗人通过描绘画船载酒和芳辰,以及丞相府邸潩水之滨的景色,展现了诗人对美好时光和自然景色的向往和赞美。诗中的虎节和麟符象征着官方的尊贵地位和珍贵的财富,暗示了这座园林的价值和独特之处。然而,诗人强调这些贵重的东西并不是随意可以抛弃的,这也反映了诗人对于珍贵事物的珍重态度。最后,诗人将这幅清新的景色留给了闲散的人们,表达了他愿意与他人分享美好事物,使得这座园林的价值得以传承和延续。

整体而言,这首诗以简练的语言和鲜明的意象,描绘了一幅美丽的园林景观,表达了诗人对美好时光、自然景色和珍贵事物的向往,并传递出与他人分享美好事物的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丞相园林潩水滨”全诗拼音读音对照参考

qǔ shuǐ yuán
曲水园

huà chuán zài jiǔ jí fāng chén, chéng xiàng yuán lín yì shuǐ bīn.
画船载酒及芳辰,丞相园林潩水滨。
hǔ jié lín fú pāo bù dé, què jiāng qīng jǐng fù xián rén.
虎节麟符抛不得,却将清景付闲人。

“丞相园林潩水滨”平仄韵脚

拼音:chéng xiàng yuán lín yì shuǐ bīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丞相园林潩水滨”的相关诗句

“丞相园林潩水滨”的关联诗句

网友评论


* “丞相园林潩水滨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丞相园林潩水滨”出自贾昌朝的 《曲水园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。