“感事伤春多少意”的意思及全诗出处和翻译赏析

感事伤春多少意”出自宋代尹洙的《和河东施待制二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǎn shì shāng chūn duō shǎo yì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“感事伤春多少意”全诗

《和河东施待制二首》
已成沈约难并恨,且奉陶公有限盃。
感事伤春多少意,星星渐入鬓中来。

分类:

《和河东施待制二首》尹洙 翻译、赏析和诗意

《和河东施待制二首》是宋代诗人尹洙创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
已成沈约难并恨,
且奉陶公有限杯。
感事伤春多少意,
星星渐入鬓中来。

诗意:
这首诗词表达了作者对时光流转和岁月变迁的感慨和思考。诗人借用历史人物沈约和陶渊明来抒发自己的心情。诗人感叹自己已经年过中年,与沈约一样,面临着难以实现的心愿和遗憾。作者也提到了陶渊明,表示自己虽然不能像陶渊明一样自由自在地过着隐居的生活,但仍然能够且愿意怀抱有限的欢乐和畅饮。最后两句表达了作者对于时光的流逝和岁月的变迁的感伤,他的额角上渐渐有了星星般的白发。

赏析:
这首诗词运用了典故和象征手法,通过沈约和陶渊明这两位历史人物,抒发了作者对自己年岁渐长、遗憾和感伤的情感。诗人以沈约和陶渊明作为自己的寄托,既表达了对过去时光的留恋和追忆,也表达了对未来的期许和思考。诗人在有限的欢乐中寻求安慰,并对时光的流转和生命的渐变感到深深的伤感。最后两句以星星渐入鬓中来来象征岁月的痕迹,增加了诗词的意境和感染力。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对生命和时光的思考和感慨。诗人以自身的经历和情感为基础,通过历史典故和象征手法,将个人的感受与普遍的人生境遇相联系,使读者能够产生共鸣。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对时光流逝和人生变迁的深刻思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“感事伤春多少意”全诗拼音读音对照参考

hé hé dōng shī dài zhì èr shǒu
和河东施待制二首

yǐ chéng shěn yuē nán bìng hèn, qiě fèng táo gōng yǒu xiàn bēi.
已成沈约难并恨,且奉陶公有限盃。
gǎn shì shāng chūn duō shǎo yì, xīng xīng jiàn rù bìn zhōng lái.
感事伤春多少意,星星渐入鬓中来。

“感事伤春多少意”平仄韵脚

拼音:gǎn shì shāng chūn duō shǎo yì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“感事伤春多少意”的相关诗句

“感事伤春多少意”的关联诗句

网友评论


* “感事伤春多少意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“感事伤春多少意”出自尹洙的 《和河东施待制二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。