“周览更裴回”的意思及全诗出处和翻译赏析

周览更裴回”出自唐代孟浩然的《登龙兴寺阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōu lǎn gèng péi huí,诗句平仄:平仄仄平平。

“周览更裴回”全诗

《登龙兴寺阁》
阁道乘空出,披轩远目开。
逶迤见江势,客至屡缘回。
兹郡何填委,遥山复几哉。
苍苍皆草木,处处尽楼台。
骤雨一阳散,行舟四海来。
鸟归馀兴远,周览更裴回

分类:

作者简介(孟浩然)

孟浩然头像

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

《登龙兴寺阁》孟浩然 翻译、赏析和诗意

《登龙兴寺阁》是唐代孟浩然创作的一首诗。它描绘了诗人登上龙兴寺阁后的美景,以及对自然景观和历史沧桑的思考。

诗的中文译文如下:

登上龙兴寺阁,远眺旷远。透过轩窗,远眺江水绵延。阁道曲曲折折,见证着江水的起伏,每次客人来到这里都会被这美景所吸引。眼前的这座城市,历经了多少变迁,多少山河历史的变幻。郡城郁郁葱葱,到处都是高楼大厦。忽然一场骤雨,阳光照耀后,漫天的云彩散去,这艳阳高照的光景好像世界的尽头一样。船只从四面八方驶来,足迹足迹,实在是人来人往。鸟儿飞回自己的巢穴,还有一番欢乐景象。继续周游拜访,又是一个新的支线。

这首诗以简洁的文字描绘了诗人登上龙兴寺阁后的美景,以及对历史和自然的思考。诗人运用了富有韵律感的描写手法,将江水的曲折流动与人世间的变迁相结合,表达了对历史沧桑和自然景观的敬畏之情。这首诗显示了孟浩然敏锐的观察力和对自然美的热爱,也表达了他对历史和人世间变迁的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“周览更裴回”全诗拼音读音对照参考

dēng lóng xīng sì gé
登龙兴寺阁

gé dào chéng kōng chū, pī xuān yuǎn mù kāi.
阁道乘空出,披轩远目开。
wēi yí jiàn jiāng shì, kè zhì lǚ yuán huí.
逶迤见江势,客至屡缘回。
zī jùn hé tián wěi, yáo shān fù jǐ zāi.
兹郡何填委,遥山复几哉。
cāng cāng jiē cǎo mù, chǔ chù jǐn lóu tái.
苍苍皆草木,处处尽楼台。
zhòu yǔ yī yáng sàn, xíng zhōu sì hǎi lái.
骤雨一阳散,行舟四海来。
niǎo guī yú xìng yuǎn, zhōu lǎn gèng péi huí.
鸟归馀兴远,周览更裴回。

“周览更裴回”平仄韵脚

拼音:zhōu lǎn gèng péi huí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“周览更裴回”的相关诗句

“周览更裴回”的关联诗句

网友评论

* “周览更裴回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“周览更裴回”出自孟浩然的 《登龙兴寺阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。