“当时卒困临邛辱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当时卒困临邛辱”全诗
当时卒困临邛辱,异日宁知谕蜀才。
园令官閒多病后,茂陵书奏{左亻右多}心开。
文章火{左臽右炎}留千古,陈迹犹存尚可哀。
分类:
《题琴台》韩绛 翻译、赏析和诗意
《题琴台》是宋代韩绛所作的一首诗词,下面是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
车骑拥客安在哉,
绮琴何事有遗台。
当时卒困临邛辱,
异日宁知谕蜀才。
园令官闲多病后,
茂陵书奏左右心开。
文章火热留千古,
陈迹犹存尚可哀。
诗意:
这首诗词以“琴台”为题材,描述了诗人对琴台的思念之情。诗人先描绘了当时车骑拥挤,而琴台却无人问津,令人感到不解;接着诗人又吐露了自己当年在临邛被人轻蔑的经历,甚至连向蜀地谕旨的机会都没有,但诗人并不气馁,因为他相信自己的才华迟早会得到认可;最后,诗人谈及了自己的官职和文学成就,认为自己的文章虽然留下千古,但是自己留下的足迹却令人感到惋惜。
赏析:
这首诗词的意境清新自然,行文优美流畅。诗人通过“琴台”这一形象,将自己的思绪和情感表达得淋漓尽致。与此同时,诗人还通过自己的经历,表达了对人生的感悟和对未来的期许,从而让读者感到深深的共鸣。整首诗词的语言简洁明了,但却富有诗意,时而凝重,时而轻盈,给人留下了深刻的印象。在宋代文学史上,这首诗词被视为一篇优秀的抒情诗作,具有较高的艺术价值。
“当时卒困临邛辱”全诗拼音读音对照参考
tí qín tái
题琴台
chē qí yōng kè ān zài zāi, qǐ qín hé shì yǒu yí tái.
车骑拥客安在哉,绮琴何事有遗台。
dāng shí zú kùn lín qióng rǔ, yì rì níng zhī yù shǔ cái.
当时卒困临邛辱,异日宁知谕蜀才。
yuán lìng guān xián duō bìng hòu, mào líng shū zòu zuǒ rén yòu duō xīn kāi.
园令官閒多病后,茂陵书奏{左亻右多}心开。
wén zhāng huǒ zuǒ xiàn yòu yán liú qiān gǔ, chén jī yóu cún shàng kě āi.
文章火{左臽右炎}留千古,陈迹犹存尚可哀。
“当时卒困临邛辱”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。