“通道至邛僰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“通道至邛僰”出自宋代韩绛的《送周知监二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tōng dào zhì qióng bó,诗句平仄:平仄仄平平。
“通道至邛僰”全诗
《送周知监二首》
唐家谕巴蜀,通道至邛僰。
列郡徼西南,夷居半岩壁。
列郡徼西南,夷居半岩壁。
分类:
《送周知监二首》韩绛 翻译、赏析和诗意
《送周知监二首》是宋代文学家韩绛所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
唐家谕巴蜀,通道至邛僰。
列郡徼西南,夷居半岩壁。
春风桃李艳,秋管菊花秀。
人烟绝世绝,峥嵘直天势。
诗意:
这首诗词描述了唐代时期,周知监(官职名)沿着通道来到巴蜀地区,进而到达邛僰。这个地方位于西南边境,那里的人民居住在峭壁上的半山岩壁之间。春天的时候,桃花和李花盛开,色彩艳丽;秋天的时候,菊花傲霜凌霄,鲜花争艳。山中的景色独特壮丽,使人感叹其雄伟的气势,仿佛直冲入云霄。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了巴蜀地区的景色和特点。诗人通过对春天桃李花和秋天菊花的描写,展示了大自然的美丽和多彩。同时,描绘了人烟稀少的巴蜀地区的荒凉和与世隔绝的景象。最后两句“人烟绝世绝,峥嵘直天势”,通过形容山势的雄伟和壮丽,表达了对自然景观的敬畏之情。
整首诗词以简洁的笔触勾勒出了壮美而荒凉的自然景观,展示了韩绛对大自然的观察和感受。同时,通过对巴蜀地区的描写,也间接反映了当时边疆地区的艰苦和与中原的隔离。这首诗词以其独特的形象描写和深沉的意境,展示了韩绛的才华和对自然景观的独到感悟,具有一定的艺术价值。
“通道至邛僰”全诗拼音读音对照参考
sòng zhōu zhī jiān èr shǒu
送周知监二首
táng jiā yù bā shǔ, tōng dào zhì qióng bó.
唐家谕巴蜀,通道至邛僰。
liè jùn jiǎo xī nán, yí jū bàn yán bì.
列郡徼西南,夷居半岩壁。
“通道至邛僰”平仄韵脚
拼音:tōng dào zhì qióng bó
平仄:平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“通道至邛僰”的相关诗句
“通道至邛僰”的关联诗句
网友评论
* “通道至邛僰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“通道至邛僰”出自韩绛的 《送周知监二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。