“定知如跖荐冬筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

定知如跖荐冬筵”出自宋代蔡挺的《南京种山药法》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dìng zhī rú zhí jiàn dōng yán,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“定知如跖荐冬筵”全诗

《南京种山药法》
青青正是中分天,区种何妨试玉延。
即见引须缘夏木,定知如跖荐冬筵

分类:

作者简介(蔡挺)

蔡挺(1014-1079)字子政,宋城(今河南商丘)人。景祐元年(1034)进士,官至直龙图阁,知庆州,屡拒西夏犯边。神宗即位,加天章阁待制,知渭州。治军有方,甲兵整习,常若寇至。熙宋五年(1072),拜枢密副使,元丰二年卒,年六十六,谥敏肃。《宋史》、《东都事略》有传。《宋史》本传称挺“渭久,郁郁不自聊,寓意词曲,有‘玉关人老’之叹”。魏泰《东轩笔录》卷六称其词“盛传都下”。

《南京种山药法》蔡挺 翻译、赏析和诗意

《南京种山药法》是宋代蔡挺所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青青正是中分天,
区种何妨试玉延。
即见引须缘夏木,
定知如跖荐冬筵。

诗意:
这首诗描述了一种种植山药的方法。诗中通过描绘四个场景,表达了种植山药的过程和结果。诗人以自然景物为背景,展现了他对种植山药的热情和信心。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了山药的种植过程和效果。下面是对每一句的解析:

1. "青青正是中分天":这句描述了天空湛蓝的景象。"青青"表示青蓝色的天空,"中分天"指天空的中央。这句意味着天气晴朗,适合种植山药。

2. "区种何妨试玉延":这句表达了对种植山药的决心。"区种"表示将土地划分成区域进行种植,"何妨"表示无妨,不妨碍。"试玉延"意味着试着种植山药并期待收获。

3. "即见引须缘夏木":这句描绘了山药的生长过程。"即见"表示很快就可以看到,"引须"指山药的蔓延生长,"缘夏木"表示依附在夏天的树木上。这句意味着山药迅速生长,并且可以爬上夏天的树木。

4. "定知如跖荐冬筵":这句表达了山药的结果。"定知"表示可以确定,"如跖"指像脚掌一样,"荐冬筵"表示供应冬季的宴席。这句意味着种植的山药会像脚掌一样茂盛,成为冬天宴席上的佳肴。

整首诗通过简洁的语言,生动地描绘了种植山药的过程和结果。诗人表达了对种植山药的热情和信心,展现了大自然的美丽和生命的活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“定知如跖荐冬筵”全诗拼音读音对照参考

nán jīng zhǒng shān yào fǎ
南京种山药法

qīng qīng zhèng shì zhōng fēn tiān, qū zhǒng hé fáng shì yù yán.
青青正是中分天,区种何妨试玉延。
jí jiàn yǐn xū yuán xià mù, dìng zhī rú zhí jiàn dōng yán.
即见引须缘夏木,定知如跖荐冬筵。

“定知如跖荐冬筵”平仄韵脚

拼音:dìng zhī rú zhí jiàn dōng yán
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“定知如跖荐冬筵”的相关诗句

“定知如跖荐冬筵”的关联诗句

网友评论


* “定知如跖荐冬筵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“定知如跖荐冬筵”出自蔡挺的 《南京种山药法》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。