“明年春酒或共酌”的意思及全诗出处和翻译赏析

明年春酒或共酌”出自宋代王益柔的《莱石茶酒器寄邵先生作诗代书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng nián chūn jiǔ huò gòng zhuó,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“明年春酒或共酌”全诗

《莱石茶酒器寄邵先生作诗代书》
宝刀切石如春泥,雕剜成器青玻璃。
吾尝阅视得而有,惜不自用长提携。
前时过君铜驼陌,门巷深僻无轮蹄。
呼儿烹茶酌白酒,陶器自称藿与藜。
爱君居贫趣间放,一语不涉青云梯。
嗟予都城走尘土,日远樽杓愁盐齑。
缄封不启置墙角,顿撼时作琼瑶嘶。
争如特寄邵高士,书帙几杖同幽栖。
荷锄剩治田间秽,抱瓮勤灌园蔬畦。
明年春酒或共酌,为我扫石临清溪。

分类:

《莱石茶酒器寄邵先生作诗代书》王益柔 翻译、赏析和诗意

《莱石茶酒器寄邵先生作诗代书》是一首宋代王益柔创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

宝刀切石如春泥,
雕剜成器青玻璃。
吾尝阅视得而有,
惜不自用长提携。

我曾经看到了宝刀雕刻石头,就像切割春泥一样柔软,将其雕刻成了青色玻璃器皿。我曾经欣赏过这些器皿,可惜不能亲自使用和携带。

前时过君铜驼陌,
门巷深僻无轮蹄。
呼儿烹茶酌白酒,
陶器自称藿与藜。

曾经我经过你的住所,它坐落在铜驼陌上,那是一条偏僻的小巷,没有车轮的踪迹。我呼唤仆人为我沏茶、倒酒,而茶具是陶器,自诩为藿与藜。

爱君居贫趣间放,
一语不涉青云梯。
嗟予都城走尘土,
日远樽杓愁盐齑。

我喜欢你过着贫困而自在的生活,不涉足权贵之间,不去攀登青云之梯。我叹息自己在都城中行走,被尘土所远离,日子久远了,酒杯和调羹都失去了原有的光彩,愁苦如同盐和齑。

缄封不启置墙角,
顿撼时作琼瑶嘶。
争如特寄邵高士,
书帙几杖同幽栖。

我将这些器皿封存在墙角,不打开它们,而当它们一触动时,发出美妙的音响。这样的器皿何尝不如我特地寄给邵先生的诗篇,书籍和拐杖,我们都拥有相似的隐居之趣。

荷锄剩治田间秽,
抱瓮勤灌园蔬畦。
明年春酒或共酌,
为我扫石临清溪。

我手持锄头清理庄稼间的杂物,抱着水罐勤奋地浇灌园中的蔬菜。明年春天,也许我们可以共饮美酒,为了我而一起清扫石头,来到清澈的溪边。

这首诗词表达了王益柔对邵先生的友情和对自然生活的向往。作者通过描述宝刀切石雕刻成器皿、呼唤仆人烹茶倒酒、封存器皿等场景,表达了对质朴自然生活的喜爱和对隐居山林的向往。诗中的琼瑶嘶、扫石临清溪等意象,展现了清新宁静的田园景象和诗人内心的宁静与愉悦。整首诗以简洁明快的语言表达了对友谊和自然的赞美,给人以宁静、淡雅《莱石茶酒器寄邵先生作诗代书》是宋代王益柔创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

宝刀切石如春泥,
雕剜成器青玻璃。
吾尝阅视得而有,
惜不自用长提携。

我曾亲眼见过宝刀刻削石头,刀刃轻柔如春泥,雕刻出了青绿色的玻璃器皿。我曾经欣赏过这些器皿,可惜不能亲自使用和携带。

前时过君铜驼陌,
门巷深僻无轮蹄。
呼儿烹茶酌白酒,
陶器自称藿与藜。

曾经我经过你的居所,它坐落在铜驼陌上,是一条偏僻的小巷,没有车轮的痕迹。我呼唤仆人为我沏茶、斟酒,而茶具却自称为藿与藜(即陶瓷器皿)。

爱君居贫趣间放,
一语不涉青云梯。
嗟予都城走尘土,
日远樽杓愁盐齑。

我欣赏你乐于居住在贫困中,追求自由自在的生活,不涉足权贵的纷争。我自己则叹息着在都市行走,被尘土所遥远,酒杯和调羹失去了它们曾经的光彩,愁苦如同盐和齑(即苦菜)。

缄封不启置墙角,
顿撼时作琼瑶嘶。
争如特寄邵高士,
书帙几杖同幽栖。

我将这些器皿封存在墙角,不打开它们,但当它们被触动时,发出美妙的音响。这样的器皿何尝不如我特地寄给邵先生的诗作、书籍和拐杖,我们都拥有相似的隐居之趣。

荷锄剩治田间秽,
抱瓮勤灌园蔬畦。
明年春酒或共酌,
为我扫石临清溪。

我手持锄头,清理农田中的杂草和污秽,抱着水罐勤奋地浇灌园中的蔬菜田。明年春天,或许我们可以一起饮酒,为了我而一起清扫石头,来到清澈的溪流边。

这首诗词表达了王益柔对邵先生的友情和对自然生活的向往。通过描绘宝刀切割石头、呼唤仆人烹茶斟酒、封存器皿等场景,表达了对朴实自然生活的热爱和对山居隐逸的向往。诗中的琼瑶嘶、扫石临清溪等意象,展现了宁静田园景象和诗人内心的宁静与愉悦。整首诗以简洁明快的语言表达了对友谊和自然的

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明年春酒或共酌”全诗拼音读音对照参考

lái shí chá jiǔ qì jì shào xiān shēng zuò shī dài shū
莱石茶酒器寄邵先生作诗代书

bǎo dāo qiē shí rú chūn ní, diāo wān chéng qì qīng bō lí.
宝刀切石如春泥,雕剜成器青玻璃。
wú cháng yuè shì dé ér yǒu, xī bù zì yòng zhǎng tí xié.
吾尝阅视得而有,惜不自用长提携。
qián shí guò jūn tóng tuó mò, mén xiàng shēn pì wú lún tí.
前时过君铜驼陌,门巷深僻无轮蹄。
hū ér pēng chá zhuó bái jiǔ, táo qì zì chēng huò yǔ lí.
呼儿烹茶酌白酒,陶器自称藿与藜。
ài jūn jū pín qù jiān fàng, yī yǔ bù shè qīng yún tī.
爱君居贫趣间放,一语不涉青云梯。
jiē yǔ dū chéng zǒu chén tǔ, rì yuǎn zūn biāo chóu yán jī.
嗟予都城走尘土,日远樽杓愁盐齑。
jiān fēng bù qǐ zhì qiáng jiǎo, dùn hàn shí zuò qióng yáo sī.
缄封不启置墙角,顿撼时作琼瑶嘶。
zhēng rú tè jì shào gāo shì, shū zhì jǐ zhàng tóng yōu qī.
争如特寄邵高士,书帙几杖同幽栖。
hé chú shèng zhì tián jiān huì, bào wèng qín guàn yuán shū qí.
荷锄剩治田间秽,抱瓮勤灌园蔬畦。
míng nián chūn jiǔ huò gòng zhuó, wèi wǒ sǎo shí lín qīng xī.
明年春酒或共酌,为我扫石临清溪。

“明年春酒或共酌”平仄韵脚

拼音:míng nián chūn jiǔ huò gòng zhuó
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明年春酒或共酌”的相关诗句

“明年春酒或共酌”的关联诗句

网友评论


* “明年春酒或共酌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明年春酒或共酌”出自王益柔的 《莱石茶酒器寄邵先生作诗代书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。