“远贤周色界”的意思及全诗出处和翻译赏析
“远贤周色界”全诗
无云点太清,远贤周色界。
天光净琉璃,露下真沆瀣。
勤渠谂后人,宜葺不宜坏。
分类:
《和章质夫成都运司园亭诗·月台》吴师孟 翻译、赏析和诗意
《和章质夫成都运司园亭诗·月台》是宋代吴师孟创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:
雅意待蟾光,
I await the pure radiance of the moon
烦襟期爽快。
To soothe my troubled heart and find refreshment.
无云点太清,
No clouds mar the clarity,
The distant virtuous ones transcend worldly concerns.
远贤周色界。
Their brilliance reaches beyond the realm of ordinary mortals.
天光净琉璃,
The celestial light is pure as crystal,
露下真沆瀣。
And the truth lies beneath the surface.
勤渠谂后人,
Diligently pass on wisdom to future generations,
宜葺不宜坏。
Preserve and repair what is deserving, not let it fall into ruin.
这首诗词描绘了月光下的一座园亭景象。诗人期待月光的出现,以带来雅致和舒心的感受,以减轻他内心的烦恼。他观察到月光明亮而清澈,没有任何云朵遮挡,使得远离尘世的贤者们的光辉超越尘俗世界的界限。
诗中还描绘了天空的光芒如同纯净的琉璃,而真理却隐藏在琐屑之下。诗人呼吁后人要勤奋地传承古人的智慧,修复和保护值得保留的事物,而非任其坏毁。
这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人对清雅和纯净的追求,以及对智慧和价值的传承的呼唤。它展示了诗人对美的感知和对人生真谛的思考,同时传递了对修身养性和传承文化的重要性的思考。
“远贤周色界”全诗拼音读音对照参考
hé zhāng zhì fū chéng dū yùn sī yuán tíng shī yuè tái
和章质夫成都运司园亭诗·月台
yǎ yì dài chán guāng, fán jīn qī shuǎng kuài.
雅意待蟾光,烦襟期爽快。
wú yún diǎn tài qīng, yuǎn xián zhōu sè jiè.
无云点太清,远贤周色界。
tiān guāng jìng liú lí, lù xià zhēn hàng xiè.
天光净琉璃,露下真沆瀣。
qín qú shěn hòu rén, yí qì bù yí huài.
勤渠谂后人,宜葺不宜坏。
“远贤周色界”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。