“日盘花面永”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日盘花面永”全诗
日盘花面永,风入鸟声和。
俎菜堆生叶,闺裳剪薄罗。
独怜诗酒兴,早较昨宵多。
分类:
《立春》强至 翻译、赏析和诗意
《立春》是宋代诗人强至的作品。这首诗通过描绘立春时的自然景象和人们的生活场景,表达了作者对新春的期待和欣喜之情。
诗意:
诗人在描写立春的景象时,展示了自然界的变化和生机勃发的景象。冬天的严寒逐渐消退,池塘里的水涨起温暖的波纹,阳光照耀下,花朵盛开的容颜永恒不变。微风吹过,鸟儿的鸣叫与风声和谐相融。而在人们的生活中,新鲜的菜肴摆满了案上,妇女们剪裁着轻薄的罗裳。诗人独自品味着诗和酒带来的愉悦,认为和往日相比,今晚的情趣更加丰富。
赏析:
这首诗通过对立春的描绘,展现了春天的美好景象和人们的欢乐心情。诗人以自然景物为背景,将春天的气息融入诗中,使读者能够感受到季节的更替和生命的蓬勃。作者通过描绘池塘涨暖波、花朵盛开等景象,创造了一个温暖、明亮和充满活力的春日场景。同时,诗中出现的俎菜、闺裳等细节,展示了人们生活的变化和喜庆的氛围。
诗人在最后两句中表达了自己对诗和酒带来的愉悦的喜爱。他认为今晚的兴致比前一晚更加高涨,暗示了自己对未来的期待和对美好生活的追求。
整首诗通过对春天景象的描绘和人们生活场景的刻画,表达了作者对新春的期待和对生活的热爱。读者在阅读时能够感受到春天带来的欢愉和希望,以及人们对美好生活的向往。这首诗以简洁明快的语言,将作者的情感和对春天的热爱表达得淋漓尽致,给人以愉悦和激励。
“日盘花面永”全诗拼音读音对照参考
lì chūn
立春
sù dòng guī hé chǔ, chí táng zhǎng nuǎn bō.
宿冻归何处,池塘涨暖波。
rì pán huā miàn yǒng, fēng rù niǎo shēng hé.
日盘花面永,风入鸟声和。
zǔ cài duī shēng yè, guī shang jiǎn báo luó.
俎菜堆生叶,闺裳剪薄罗。
dú lián shī jiǔ xìng, zǎo jiào zuó xiāo duō.
独怜诗酒兴,早较昨宵多。
“日盘花面永”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。