“刘侯迁之”的意思及全诗出处和翻译赏析

刘侯迁之”出自宋代陆淞的《乡校颂》, 诗句共4个字,诗句拼音为:liú hóu qiān zhī,诗句平仄:平平平平。

“刘侯迁之”全诗

《乡校颂》
乡校有基,如德弗亏。
刘侯迁之,魏侯新之,李侯能成之。

分类:

《乡校颂》陆淞 翻译、赏析和诗意

《乡校颂》是宋代陆淞创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

《乡校颂》

乡村的学校值得赞美,它们有坚实的基础,不会缺乏道德品质。刘侯迁移到这里,魏侯重新创办,李侯能够发展壮大。

诗意和赏析:
《乡校颂》这首诗词表达了对乡村学校的颂扬和赞美。在宋代,乡村学校被认为是培养人才、传播知识和传承道德的重要场所。诗中提到的刘侯、魏侯和李侯,可能是指当地的有德行的官员或教育家,他们的到来和贡献使得乡校得以兴盛发展。

诗人通过「乡校有基」来形容乡村学校坚实的基础。这里的「基」可以指教育资源、教学设施以及师资力量等方面的积累和建设。而「如德弗亏」则表达了乡校不会缺乏道德品质,强调了教育的重要目标是培养品德高尚的人才。

诗中提到的刘侯、魏侯和李侯分别代表了不同时期对乡校的重视和支持。刘侯迁移到乡村学校,意味着他将乡校作为自己的工作重心,并为其发展做出了贡献;魏侯的重新创办则可能指乡校曾经经历过一段低谷或困境,而魏侯的努力使其得以重新焕发生机;李侯的能够发展壮大,则意味着乡校在李侯的领导下取得了显著的成就和进步。

整首诗词表达了对乡村学校及其教育事业的赞美和肯定,强调了学校在培养人才、传播知识和传承道德方面的重要作用。同时,诗人也通过提及具体人物的贡献,强调了个人的努力和奉献对于乡校发展的重要性。这首诗词展现了宋代社会对教育的重视和对乡村学校的推崇,体现了乡村教育的价值和意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“刘侯迁之”全诗拼音读音对照参考

xiāng xiào sòng
乡校颂

xiāng xiào yǒu jī, rú dé fú kuī.
乡校有基,如德弗亏。
liú hóu qiān zhī, wèi hóu xīn zhī,
刘侯迁之,魏侯新之,
lǐ hóu néng chéng zhī.
李侯能成之。

“刘侯迁之”平仄韵脚

拼音:liú hóu qiān zhī
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“刘侯迁之”的相关诗句

“刘侯迁之”的关联诗句

网友评论


* “刘侯迁之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刘侯迁之”出自陆淞的 《乡校颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。