“我来聊欲寄清闲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我来聊欲寄清闲”出自宋代陈东的《题吴公辅庵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ lái liáo yù jì qīng xián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“我来聊欲寄清闲”全诗
《题吴公辅庵》
一径萦回屋数间,我来聊欲寄清闲。
道人杖履知何处,空锁烟霞万叠山。
道人杖履知何处,空锁烟霞万叠山。
分类:
《题吴公辅庵》陈东 翻译、赏析和诗意
《题吴公辅庵》是一首宋代陈东创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文:
一条曲径环绕着几间房,
我来此处只为追求宁静。
问道人拄着拐杖踏履,
却不知他所在何方。
遥望山峦重重,
云雾缭绕,
庵内静悄悄,
犹如被封印。
这首诗词描绘了一座名为吴公辅庵的景色。诗人走进庵内,看到一条曲径环绕着几间房屋。他来到这里,只是为了寻求内心的宁静和清闲。他看见一位道士,拄着拐杖,踏着履鞋,但并不知道他在庵内的具体位置。远望山峦叠叠,云雾缭绕,庵内静谧无声,仿佛被封印起来。
这首诗意境深远,寓意深沉。诗人通过描绘景色和描述自己的心境,表达了对宁静和清闲生活的向往。他来到庵内,希望能够摆脱尘世的喧嚣,追求内心的安宁。诗中的道人象征着追求道心的人,他的行踪不可捉摸,暗示着追求精神境界的艰难和隐秘。整首诗词通过景色的描绘、人物的隐喻以及对内心追求的表达,传达了对清净生活和追求内心自由的渴望。
这首诗词赏析了自然景色和人的内心情感,通过对景物的描写和对道士的隐喻,表达了诗人对宁静与自由的向往。同时,诗中运用了独特的意象和形象化的语言,增强了诗意的深远和富有哲理的内涵。整体上,这首诗词展现了宋代文人对于内心世界的追求和对清净生活的向往,具有一定的艺术价值。
“我来聊欲寄清闲”全诗拼音读音对照参考
tí wú gōng fǔ ān
题吴公辅庵
yī jìng yíng huí wū shù jiān, wǒ lái liáo yù jì qīng xián.
一径萦回屋数间,我来聊欲寄清闲。
dào rén zhàng lǚ zhī hé chǔ, kōng suǒ yān xiá wàn dié shān.
道人杖履知何处,空锁烟霞万叠山。
“我来聊欲寄清闲”平仄韵脚
拼音:wǒ lái liáo yù jì qīng xián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“我来聊欲寄清闲”的相关诗句
“我来聊欲寄清闲”的关联诗句
网友评论
* “我来聊欲寄清闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我来聊欲寄清闲”出自陈东的 《题吴公辅庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。