“想见当年喜色香”的意思及全诗出处和翻译赏析

想见当年喜色香”出自宋代胡仔的《和人咏蜡梅绝句因纪其事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng jiàn dāng nián xǐ sè xiāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“想见当年喜色香”全诗

《和人咏蜡梅绝句因纪其事》
新诗湔拂自苏黄,想见当年喜色香
草木无情遇真赏,岂知千载有馀芳。

分类:

作者简介(胡仔)

胡仔头像

胡仔(1110~1170) ,北宋著名文学家。字元任,胡舜陟次子。绩溪(今属安徽)人。宣和(1119~1126)年间寓居泗上,以父荫补将仕郎,授迪功郎,监潭州南岳庙,升从仕郎。绍兴六年(1136),随父任去广西。

《和人咏蜡梅绝句因纪其事》胡仔 翻译、赏析和诗意

《和人咏蜡梅绝句因纪其事》是一首宋代诗词,作者是胡仔。这首诗词的内容是描述蜡梅花的美丽和持久的香气。

中文译文:
新诗湔拂自苏黄,
想见当年喜色香。
草木无情遇真赏,
岂知千载有馀芳。

诗意和赏析:
这首诗词以蜡梅花为主题,通过描绘蜡梅的美丽和持久的香气,表达了作者对蜡梅的喜爱和赞美。

首句"新诗湔拂自苏黄"意味着这首新写的诗词洗净了苏黄(古代文人用来涂在墨迹上以防伪的黄色草汁),表达了作者对这首诗词的珍视和自豪。

第二句"想见当年喜色香"描述了作者回忆起过去,想象着当年蜡梅盛开时的喜悦、鲜艳和芬芳的香气,表达了对美好回忆的怀念。

第三句"草木无情遇真赏"表达了作者对蜡梅的赞叹。蜡梅花在冬季盛开,独自开放于寒冷的环境中,不畏严寒,不受外界环境的影响,展示出自己的美丽。这句话暗示了作者对蜡梅花的敬佩和钦佩,认为蜡梅花的美丽是真实而独特的。

最后一句"岂知千载有馀芳"表达了作者对蜡梅花的持久香气的称颂。即使经过千年流传,蜡梅花的香气依然残留,显示出其独特的品质和价值。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了蜡梅花的美丽和持久的香气,表达了作者对蜡梅的喜爱和赞美,同时也暗示了对真实美的追求和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想见当年喜色香”全诗拼音读音对照参考

hé rén yǒng là méi jué jù yīn jì qí shì
和人咏蜡梅绝句因纪其事

xīn shī jiān fú zì sū huáng, xiǎng jiàn dāng nián xǐ sè xiāng.
新诗湔拂自苏黄,想见当年喜色香。
cǎo mù wú qíng yù zhēn shǎng, qǐ zhī qiān zǎi yǒu yú fāng.
草木无情遇真赏,岂知千载有馀芳。

“想见当年喜色香”平仄韵脚

拼音:xiǎng jiàn dāng nián xǐ sè xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想见当年喜色香”的相关诗句

“想见当年喜色香”的关联诗句

网友评论


* “想见当年喜色香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想见当年喜色香”出自胡仔的 《和人咏蜡梅绝句因纪其事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。