“放我形骸十载閒”的意思及全诗出处和翻译赏析

放我形骸十载閒”出自宋代潘良贵的《和三二兄西庄书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fàng wǒ xíng hái shí zài xián,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“放我形骸十载閒”全诗

《和三二兄西庄书怀》
一炷清香度博山,妙观不著有无间。
此心欲报难论价,放我形骸十载閒

分类:

《和三二兄西庄书怀》潘良贵 翻译、赏析和诗意

《和三二兄西庄书怀》是宋代潘良贵创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一炷清香度博山,
妙观不著有无间。
此心欲报难论价,
放我形骸十载閒。

诗意:
这首诗词表达了诗人潘良贵在西庄的书怀之情。诗人以博山为背景,借用一炷清香的意象,表达出他的思绪和情感在山间自由飘逸的状态。他认为这种境界无法用言语言表,是一种超越有无的妙观。诗人内心渴望以这种心境回报别人,但却难以用金钱或物质来衡量,只能将自己的身心放松,宁静地度过十年的闲暇时光。

赏析:
这首诗词以自然山水为背景,通过描绘清香和博山的意象,营造出一种宁静、自由的氛围。诗人通过“妙观不著有无间”的表达,强调了这种境界超越了物质的界限,无法用有形的东西来衡量。诗人借用自然景物,表达自己内心的情感和对美好境界的向往,展示了对自由和宁静生活的追求。

诗词的后两句表达了诗人对这种境界的渴望,他希望能以这种心境回报别人,但却认识到这种境界无法用金钱或物质来衡量,只能通过自己的身心放松和过上十年的闲暇时光来实现。这种放松和宁静的生活态度,体现了诗人对自由、悠闲的向往。

总体而言,这首诗词通过自然景物的描写,表达了诗人内心的情感和对美好境界的追求。它展现了对自由、宁静生活的向往,并传递了一种超越物质的境界,强调了内心的自由和放松。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放我形骸十载閒”全诗拼音读音对照参考

hé sān èr xiōng xī zhuāng shū huái
和三二兄西庄书怀

yī zhù qīng xiāng dù bó shān, miào guān bù zhe yǒu wú jiàn.
一炷清香度博山,妙观不著有无间。
cǐ xīn yù bào nán lùn jià, fàng wǒ xíng hái shí zài xián.
此心欲报难论价,放我形骸十载閒。

“放我形骸十载閒”平仄韵脚

拼音:fàng wǒ xíng hái shí zài xián
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放我形骸十载閒”的相关诗句

“放我形骸十载閒”的关联诗句

网友评论


* “放我形骸十载閒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放我形骸十载閒”出自潘良贵的 《和三二兄西庄书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。