“尽说干汤功已就”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽说干汤功已就”出自宋代曾协的《老农十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn shuō gàn tāng gōng yǐ jiù,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

“尽说干汤功已就”全诗

《老农十首》
儿孙力作莫辞勤,仁政如天四海春。
尽说干汤功已就,泽流莘野并耕人。

分类:

作者简介(曾协)

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

《老农十首》曾协 翻译、赏析和诗意

《老农十首》是宋代诗人曾协创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

儿孙力作莫辞勤,
仁政如天四海春。
尽说干汤功已就,
泽流莘野并耕人。

中文译文:
子孙们努力耕作,不辞辛勤。
仁政如春天般普及四海。
尽说干汤的功劳已经完成,
恩泽流淌于莘野,与农民一同耕作。

诗意:
《老农十首》表达了对农民辛勤劳作和仁政的赞美。诗中提到儿孙们不辞辛劳地努力耕作,体现了农民对于农田的辛勤付出和对于农业的热爱。仁政如同春天一样,普及到四海,给予农民以恩泽和关怀。诗人认为干汤的功劳已经完成,这可能暗指治理农田的努力已经取得成果,农田的灌溉和管理得以顺利进行。泽流莘野并耕人,意味着水源的良好供给和农民的共同耕作,为农业生产提供了支持。

赏析:
《老农十首》以简练明了的语言表达了对农民和仁政的赞美,融入了农田的景象和农业的情感。诗中的儿孙力作,以及泽流莘野并耕人的形象,生动地描绘了农民的辛勤劳作和农业生产的繁荣景象。诗人通过运用春天的隐喻,将仁政与农民的劳作相结合,表达了对于仁政的推崇和对农业的重视。整首诗词简洁明快,语言质朴,让人感受到农田的生机和农民的辛勤付出。通过赞美农民和仁政,诗人试图唤起人们对于农业和乡村的关注和尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽说干汤功已就”全诗拼音读音对照参考

lǎo nóng shí shǒu
老农十首

ér sūn lì zuò mò cí qín, rén zhèng rú tiān sì hǎi chūn.
儿孙力作莫辞勤,仁政如天四海春。
jǐn shuō gàn tāng gōng yǐ jiù, zé liú shēn yě bìng gēng rén.
尽说干汤功已就,泽流莘野并耕人。

“尽说干汤功已就”平仄韵脚

拼音:jǐn shuō gàn tāng gōng yǐ jiù
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽说干汤功已就”的相关诗句

“尽说干汤功已就”的关联诗句

网友评论


* “尽说干汤功已就”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽说干汤功已就”出自曾协的 《老农十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。