“自吹头管按新声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自吹头管按新声”全诗
梨园旧谱今何在,一段风流画得成。
分类:
作者简介(许及之)
许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,为拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。韩败,降两官,泉州居住。嘉定二年卒。
《跋谏长画轴后五王按乐图》许及之 翻译、赏析和诗意
《跋谏长画轴后五王按乐图》,这是一首宋代的诗词,作者是许及之。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
玉笛床头取次横,
自吹头管按新声。
梨园旧谱今何在,
一段风流画得成。
译文:
在床头取次横放玉笛,
自吹头管演奏新的乐声。
梨园旧谱现在何处,
一段风流的画面完成了。
诗意:
这首诗以描绘玉笛演奏和画作为主题,表达了对艺术传承和流逝的思考。诗中通过玉笛演奏的方式,表达了作者对传统音乐的热爱和创新的追求。同时,他也思念过去梨园的旧谱,意味着这些传统艺术作品在现实世界中可能已经失传。然而,作者通过一幅画作将这段风流的故事展现出来,使得过去的美好得以延续。
赏析:
这首诗词通过对音乐和绘画的描绘,表达了对传统艺术的回忆和对创新的渴望。玉笛和头管代表了古代音乐演奏的方式,作者以自吹自奏的方式彰显了对音乐的热情和对新声音的追求。梨园旧谱则象征着传统艺术的珍贵和流逝,作者对其失传的感叹隐含着对历史的思考和对文化传承的关注。
然而,诗的结尾给予了人们一丝希望。尽管梨园旧谱已经不再存在,但通过一幅画作,作者成功地将那段风流的故事展现给观者,使得过去的美好能够得以传承和延续。这种创作的力量和艺术的魅力在诗中得到了体现。
总的来说,这首诗表达了作者对传统艺术的思考和对创新的追求。通过音乐和绘画的描绘,诗人展现了对过去的怀念和对未来的期待,以及艺术创作的力量和影响。它提醒人们珍惜传统文化,同时也鼓励人们在当代社会中创造出新的艺术形式。
“自吹头管按新声”全诗拼音读音对照参考
bá jiàn zhǎng huà zhóu hòu wǔ wáng àn lè tú
跋谏长画轴后五王按乐图
yù dí chuáng tóu qǔ cì héng, zì chuī tóu guǎn àn xīn shēng.
玉笛床头取次横,自吹头管按新声。
lí yuán jiù pǔ jīn hé zài, yī duàn fēng liú huà dé chéng.
梨园旧谱今何在,一段风流画得成。
“自吹头管按新声”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。