“八十郎君类若翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

八十郎君类若翁”出自宋代吴镒的《宗老堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā shí láng jūn lèi ruò wēng,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“八十郎君类若翁”全诗

《宗老堂》
八十郎君类若翁,一门两世寿吾宗。
晴空矫矫归来鹤,冬岭槃晚秀松。
重见堂悬宗老牓,大胜身袭列封侯。
宦游良苦端居乐,小弟输兄冰雪容。

分类:

《宗老堂》吴镒 翻译、赏析和诗意

《宗老堂》是宋代吴镒创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
八十郎君类若翁,
一门两世寿吾宗。
晴空矫矫归来鹤,
冬岭槃晚秀松。
重见堂悬宗老牓,
大胜身袭列封侯。
宦游良苦端居乐,
小弟输兄冰雪容。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个家族中的长者,被称为宗老,享年八十,他的形象被比作长寿的仙人。整首诗展现了家族的荣耀和光荣,以及宗老作为家族中的长辈所受到的尊敬。

诗的开头,“八十郎君类若翁”,以八十高龄的宗老为主题,将他的形象与传说中的仙人相比,凸显了他的高寿和仙风道骨。

接下来的两句,“一门两世寿吾宗”,表达了宗老在家族中的地位和价值,他代表着家族的传承和延续。

接着描绘了宗老归来的场景,“晴空矫矫归来鹤,冬岭槃晚秀松”。这里用鹤和松树作为意象,形容宗老的威仪和高贵,他的归来给整个家族带来了喜悦和荣耀。

下一句,“重见堂悬宗老牓”,描述了在堂室中悬挂着宗老的牌匾,这象征着他在家族中的声望和地位。

最后两句,“大胜身袭列封侯,宦游良苦端居乐,小弟输兄冰雪容”,描绘了宗老曾经的官位和功勋,以及他在家族中的地位超过了兄弟们。这里表达了宗老经历了宦海的艰辛,但最终得以安享晚年,而兄弟之间的关系则受到了冰雪般的容忍和体谅。

整首诗通过对宗老形象的描绘,展示了家族的尊荣和荣耀,并表达了对长者、家族传统和家族团结的敬意。同时,诗中也反映了社会中宦途的艰辛和兄弟之间的情感交织,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八十郎君类若翁”全诗拼音读音对照参考

zōng lǎo táng
宗老堂

bā shí láng jūn lèi ruò wēng, yī mén liǎng shì shòu wú zōng.
八十郎君类若翁,一门两世寿吾宗。
qíng kōng jiǎo jiǎo guī lái hè, dōng lǐng pán wǎn xiù sōng.
晴空矫矫归来鹤,冬岭槃晚秀松。
zhòng jiàn táng xuán zōng lǎo bǎng, dà shèng shēn xí liè fēng hóu.
重见堂悬宗老牓,大胜身袭列封侯。
huàn yóu liáng kǔ duān jū lè, xiǎo dì shū xiōng bīng xuě róng.
宦游良苦端居乐,小弟输兄冰雪容。

“八十郎君类若翁”平仄韵脚

拼音:bā shí láng jūn lèi ruò wēng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八十郎君类若翁”的相关诗句

“八十郎君类若翁”的关联诗句

网友评论


* “八十郎君类若翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八十郎君类若翁”出自吴镒的 《宗老堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。