“遥知道骨与仙风”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥知道骨与仙风”出自宋代赵汝愚的《刘阮庙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo zhī dào gǔ yǔ xiān fēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“遥知道骨与仙风”全诗

《刘阮庙》
当年刘阮意何穷,莫谓仙凡事不同。
解到琼台双阙下,遥知道骨与仙风

分类:

作者简介(赵汝愚)

赵汝愚头像

赵汝愚(1140--1196),字子直,饶州余干人,宋代汉恭宪王元佐七世孙。卒于宋宁宗庆元二年。宋建炎(1117—1130),迁居崇德县洲钱(今桐乡市洲泉镇)。父应善,字彦远,性孝悌,工诗翰,官至江南西路兵马都监。早有大志。擢进士第一,签书宁国事节度判官。召试职馆,除秘书省正字。历迁集英殿修撰,帅福建。绍熙二年,公元一一九一年召为吏部尚书。迁知枢密院事,辞不拜。孝宗卒,适光宗疾,不能执丧。汝愚遣韩侂胄以内禅意请于宪圣太后,奉嘉王即皇帝位,即丧次命朱熹待制经筵,悉收召士君子之在外者进右丞相。

《刘阮庙》赵汝愚 翻译、赏析和诗意

《刘阮庙》是宋代赵汝愚的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
当年刘阮意何穷,
莫谓仙凡事不同。
解到琼台双阙下,
遥知道骨与仙风。

诗意:
这首诗以刘阮为主题,表达了作者对刘阮境遇和境界的钦佩和赞美。刘阮是古代传说中的仙人,他的思想和追求超越了凡人的境界。诗人认为,不能以为仙人和凡人没有任何差别,刘阮的境界非常高超。通过诗中的描写,诗人试图让读者感受到刘阮的非凡风采。

赏析:
《刘阮庙》以简洁明快的语言描绘了刘阮的崇高境界。首句“当年刘阮意何穷”,表达了作者对刘阮追求的无限景象的钦佩。接着,诗人反驳了认为仙人和凡人没有差别的观点:“莫谓仙凡事不同。”诗人认为仙人和凡人之间存在着明显的区别。接下来的两句“解到琼台双阙下,遥知道骨与仙风”描绘了刘阮登上琼台双阙,感悟到了仙人的风采和气质。琼台双阙是传说中仙人居住的地方,象征着高远和神秘。通过“解到”这个词,诗人强调了刘阮超凡脱俗的能力和智慧。

整首诗以简洁的语言表达了作者对刘阮的赞美,并通过描绘刘阮登上琼台双阙的场景,展现了他仙人般的风采和境界。这首诗词通过简洁而凝练的语言,将读者带入了一个超越凡人世界的境地,使人感受到了诗人对刘阮的敬仰和对仙境的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥知道骨与仙风”全诗拼音读音对照参考

liú ruǎn miào
刘阮庙

dāng nián liú ruǎn yì hé qióng, mò wèi xiān fán shì bù tóng.
当年刘阮意何穷,莫谓仙凡事不同。
jiě dào qióng tái shuāng què xià, yáo zhī dào gǔ yǔ xiān fēng.
解到琼台双阙下,遥知道骨与仙风。

“遥知道骨与仙风”平仄韵脚

拼音:yáo zhī dào gǔ yǔ xiān fēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥知道骨与仙风”的相关诗句

“遥知道骨与仙风”的关联诗句

网友评论


* “遥知道骨与仙风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥知道骨与仙风”出自赵汝愚的 《刘阮庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。