“澄波不见招提影”的意思及全诗出处和翻译赏析
“澄波不见招提影”出自宋代欧阳光祖的《和朱元晦九曲櫂歌》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chéng bō bú jiàn zhāo tí yǐng,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“澄波不见招提影”全诗
《和朱元晦九曲櫂歌》
七曲溪边古寺基,石塘春水绿漪漪。
澄波不见招提影,只有山光似旧时。
澄波不见招提影,只有山光似旧时。
分类:
《和朱元晦九曲櫂歌》欧阳光祖 翻译、赏析和诗意
《和朱元晦九曲橹歌》是宋代文学家欧阳光祖所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
七曲溪边古寺基,
石塘春水绿漪漪。
澄波不见招提影,
只有山光似旧时。
诗意:
这首诗词以七曲溪边的古寺为背景,描绘了春水绿波荡漾的景象。诗人通过描写溪水的澄清和绿波的起伏,表达了对自然景色的赞美和追忆。诗中还提到了招提影,意指佛陀的存在,但却无法在澄波中看到佛陀的倒影。最后两句表达了山光依旧,时光荏苒的主题。
赏析:
这首诗词通过对七曲溪边景色的描绘,展示了欧阳光祖对自然之美的独特感受。首句以七曲溪边的古寺为起点,古寺基址昭示了历史的沧桑和时光的流转。接着,诗人以石塘春水的绿波形容春天的景色,绿漪漪的形容词增添了生机和活力。第三句中,诗人提到了澄波,表达了溪水的清澈透明,但却无法映照出佛陀的倒影,这可能是诗人对佛法的思考和追寻。最后两句以山光似旧时作为结尾,表达了岁月流逝,山色依然如故的主题,反映了人生的瞬息万变和对过去时光的怀念。
整首诗词以简洁的语言描绘了自然景色,通过景物的描写和佛法的引入,表达了对自然和人生变迁的思考和感慨。这种对自然的赞美和对时光流转的感慨,展示了宋代文人的典型审美情趣和儒家文化中对自然和人生的关注。
“澄波不见招提影”全诗拼音读音对照参考
hé zhū yuán huì jiǔ qǔ zhào gē
和朱元晦九曲櫂歌
qī qū xī biān gǔ sì jī, shí táng chūn shuǐ lǜ yī yī.
七曲溪边古寺基,石塘春水绿漪漪。
chéng bō bú jiàn zhāo tí yǐng, zhǐ yǒu shān guāng shì jiù shí.
澄波不见招提影,只有山光似旧时。
“澄波不见招提影”平仄韵脚
拼音:chéng bō bú jiàn zhāo tí yǐng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“澄波不见招提影”的相关诗句
“澄波不见招提影”的关联诗句
网友评论
* “澄波不见招提影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“澄波不见招提影”出自欧阳光祖的 《和朱元晦九曲櫂歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。