“愁听薤歌声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愁听薤歌声”出自宋代熊以宁的《挽叔父二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chóu tīng xiè gē shēng,诗句平仄:平平仄平平。
“愁听薤歌声”全诗
《挽叔父二首》
耄岁颜偏好,清谈眼倍明。
一经虽取效,五鼎未终荣。
伯陇承先志,兰陔惨故情。
西风吹泪眼,愁听薤歌声。
一经虽取效,五鼎未终荣。
伯陇承先志,兰陔惨故情。
西风吹泪眼,愁听薤歌声。
分类:
《挽叔父二首》熊以宁 翻译、赏析和诗意
《挽叔父二首》是宋代熊以宁所作的一首挽诗,表达了对已故叔父的思念之情。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
耄岁颜偏好,清谈眼倍明。
一经虽取效,五鼎未终荣。
伯陇承先志,兰陔惨故情。
西风吹泪眼,愁听薤歌声。
诗意:
这首诗词是熊以宁对已故叔父的挽歌。诗人描述叔父年事已高,但是他的容颜仍然年轻美好,眼神清明明亮,擅长清谈。虽然他曾经有所成就,但是他未能实现更大的荣誉。他的志向得到了伯陇的传承,但是他的逝世让人心痛不已。最后,诗人悲愁地描述了自己听到薤歌声时的感受。
赏析:
这首诗词是熊以宁用流畅的语言和深情的笔调,表达对已故叔父的感慨和思念之情。通过描绘叔父的容貌和性格,诗人展现了他的敬爱之情和对叔父成就的钦佩。在叔父逝世后,诗人感受到了深深的悲痛和失落,这种情感表达得深刻而真挚。整首诗词虽然只有六句,却表达了诗人对叔父的沉痛思念和对生命的感慨。
“愁听薤歌声”全诗拼音读音对照参考
wǎn shū fù èr shǒu
挽叔父二首
mào suì yán piān hǎo, qīng tán yǎn bèi míng.
耄岁颜偏好,清谈眼倍明。
yī jīng suī qǔ xiào, wǔ dǐng wèi zhōng róng.
一经虽取效,五鼎未终荣。
bó lǒng chéng xiān zhì, lán gāi cǎn gù qíng.
伯陇承先志,兰陔惨故情。
xī fēng chuī lèi yǎn, chóu tīng xiè gē shēng.
西风吹泪眼,愁听薤歌声。
“愁听薤歌声”平仄韵脚
拼音:chóu tīng xiè gē shēng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“愁听薤歌声”的相关诗句
“愁听薤歌声”的关联诗句
网友评论
* “愁听薤歌声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁听薤歌声”出自熊以宁的 《挽叔父二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。