“夸娥擘此石鐪”的意思及全诗出处和翻译赏析

夸娥擘此石鐪”出自宋代易祓的《水调歌头》, 诗句共6个字,诗句拼音为:kuā é bāi cǐ shí lǔ,诗句平仄:平平平仄平仄。

“夸娥擘此石鐪”全诗

《水调歌头》
自古清胜地,江带与山篸。
夸娥擘此石鐪,不独岭之南。
初见仙岩第一,再见砻岩第二,今见淡岩三。
邱壑皆有分,品第不须谈。
望前驱,陪後乘,破晴岚。
出城一舍而近,峭壁与天参。
不使尘埃涴脚,忽觉烟云对面,鹤驭可同骖。
杖屦从归去,此乐湘潭。

分类: 水调歌头

《水调歌头》易祓 翻译、赏析和诗意

《水调歌头·自古清胜地》是宋代易祓创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

自古清胜地,江带与山篸。
自古以来,这里就是风景秀丽的胜地,江水环绕,山峰耸立。

夸娥擘此石鐪,不独岭之南。
夸奖娥姿的人在这里切割出美玉,不仅仅是在南方山岭。

初见仙岩第一,再见砻岩第二,今见淡岩三。
初次见到仙岩,是第一次,再次见到砻岩,是第二次,如今见到淡岩,是第三次。

邱壑皆有分,品第不须谈。
山邱和山壑都各自有各自的特色,品位高低不需要多谈论。

望前驱,陪后乘,破晴岚。
向前驱赶,陪伴后来者,破开晴朗的云雾。

出城一舍而近,峭壁与天参。
离开城市只走了一段路就到了这里,峭壁与天空相互辉映。

不使尘埃涴脚,忽觉烟云对面,鹤驭可同骖。
不让尘埃扬起,突然感觉到烟云在对面,鹤与马同乘。

杖屦从归去,此乐湘潭。
拄着拐杖,穿着履鞋回家去,这就是湘潭的乐趣。

这首诗词以描绘自然风景为主题,表达了作者对自然山水的赞美和享受。通过描绘山水景色和自然元素的变化,表达了作者在旅途中的喜悦和对自然美的感受。诗中运用了较为简练的语言,以形象生动的描写展现了自然山水的美丽和壮丽,同时也表达了对人与自然和谐相处的向往。整首诗词情感深沉,意境优美,给人以宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夸娥擘此石鐪”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu
水调歌头

zì gǔ qīng shèng dì, jiāng dài yǔ shān cǎn.
自古清胜地,江带与山篸。
kuā é bāi cǐ shí lǔ, bù dú lǐng zhī nán.
夸娥擘此石鐪,不独岭之南。
chū jiàn xiān yán dì yī, zài jiàn lóng yán dì èr, jīn jiàn dàn yán sān.
初见仙岩第一,再见砻岩第二,今见淡岩三。
qiū hè jiē yǒu fèn, pǐn dì bù xū tán.
邱壑皆有分,品第不须谈。
wàng qián qū, péi hòu chéng, pò qíng lán.
望前驱,陪後乘,破晴岚。
chū chéng yī shè ér jìn, qiào bì yǔ tiān cān.
出城一舍而近,峭壁与天参。
bù shǐ chén āi wò jiǎo, hū jué yān yún duì miàn, hè yù kě tóng cān.
不使尘埃涴脚,忽觉烟云对面,鹤驭可同骖。
zhàng jù cóng guī qù, cǐ lè xiāng tán.
杖屦从归去,此乐湘潭。

“夸娥擘此石鐪”平仄韵脚

拼音:kuā é bāi cǐ shí lǔ
平仄:平平平仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夸娥擘此石鐪”的相关诗句

“夸娥擘此石鐪”的关联诗句

网友评论


* “夸娥擘此石鐪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夸娥擘此石鐪”出自易祓的 《水调歌头·自古清胜地》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。