“快心多酿后灾成”的意思及全诗出处和翻译赏析

快心多酿后灾成”出自宋代陈耆卿的《读商君传二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuài xīn duō niàng hòu zāi chéng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“快心多酿后灾成”全诗

《读商君传二首》
计事应须远作程,快心多酿后灾成
遁来关下无人舍,正为商君法太行。

分类:

作者简介(陈耆卿)

陈耆卿头像

字寿老,号篔窗,台州临海人。生卒年均不详,约宋理宗宝庆初前后在世。受学于叶适,为适所倾服。嘉定七年,(公元一二一四年)登进士。十一年,尝为青田县主簿。十三年,为庆元府府学教授。官到国子监司业。耆卿著有篔窗初集三十卷,续集三十八卷,《郡斋读书附志》以有论孟记蒙、赤城志等,并传于世。

《读商君传二首》陈耆卿 翻译、赏析和诗意

《读商君传二首》是宋代陈耆卿创作的一首诗词。这首诗描写了读《商君传》这本著名的政治经典所引发的思考和感慨。

以下是诗词的中文译文:

读《商君传二首》

计事应须远作程,
快心多酿后灾成。
遁来关下无人舍,
正为商君法太行。

诗意和赏析:

这首诗词表达了作者对于读《商君传》这本书所引发的思考和触动。诗的第一句"计事应须远作程"意味着面对政治和事务,需要进行深入的思考和研究,不能浅尝辄止。第二句"快心多酿后灾成"传达了一个重要的观点,即过于急躁和鲁莽的行动容易导致灾祸的发生。在这里,作者引用了"酿"这个词,将政治比喻为酿造酒的过程,强调了需要耐心和时间来培养出稳定和成功的政治体系。

接下来的两句"遁来关下无人舍,正为商君法太行",描写了作者远离尘嚣来到关隘之下,寻求宁静和思考的空间。这里的"关下"可以理解为远离尘世的地方,而"无人舍"则强调了这个地方的荒凉和清静。最后一句"正为商君法太行"则指出,作者之所以远离喧嚣,正是为了思考商君的治国之道,寻求更高层次的智慧和指导。

整首诗词通过对政治和治国之道的思考,表达了对于深入研究和耐心思考的重要性的觉悟。同时,通过对自然环境的描绘,强调了远离尘嚣、寻求宁静的重要性。诗词的语言简练、意境深远,抒发了作者对于政治和智慧的追求,同时也提醒读者在处理事务和追求成功时需要保持冷静和深思熟虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“快心多酿后灾成”全诗拼音读音对照参考

dú shāng jūn chuán èr shǒu
读商君传二首

jì shì yīng xū yuǎn zuò chéng, kuài xīn duō niàng hòu zāi chéng.
计事应须远作程,快心多酿后灾成。
dùn lái guān xià wú rén shě, zhèng wèi shāng jūn fǎ tài xíng.
遁来关下无人舍,正为商君法太行。

“快心多酿后灾成”平仄韵脚

拼音:kuài xīn duō niàng hòu zāi chéng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“快心多酿后灾成”的相关诗句

“快心多酿后灾成”的关联诗句

网友评论


* “快心多酿后灾成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“快心多酿后灾成”出自陈耆卿的 《读商君传二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。