“漫随瀼水泛春声”的意思及全诗出处和翻译赏析

漫随瀼水泛春声”出自宋代阳枋的《惊雷聚雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:màn suí ráng shuǐ fàn chūn shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“漫随瀼水泛春声”全诗

《惊雷聚雨》
槎星烂照玉堂明,楼雪晴融白帝城。
鸥狎不知菱荡转,漫随瀼水泛春声

分类:

作者简介(阳枋)

阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

《惊雷聚雨》阳枋 翻译、赏析和诗意

《惊雷聚雨》是宋代阳枋创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文:

惊雷聚雨,
槎星烂照玉堂明。
楼雪晴融白帝城。
鸥狎不知菱荡转,
漫随瀼水泛春声。

这首诗描绘了一幅自然景色的画面,通过巧妙的描写和意象,传达了作者对自然美的深刻感受。

诗意和赏析:
诗的第一句“惊雷聚雨”,表达了雷鸣和聚集的暴雨,暗示了大自然的力量和威严。接下来的两句“槎星烂照玉堂明,楼雪晴融白帝城”描绘了繁星照耀下的玉堂明亮和楼阁上飘洒的雪花,暗示了皑皑白雪和璀璨星光的壮丽景象。这里的“白帝城”指的是楚汉时期的白帝城,它在雪中显得格外美丽。

接下来的两句“鸥狎不知菱荡转,漫随瀼水泛春声”则描绘了鸥鸟在菱荡上自由嬉戏,以及春天水面上荡漾起的声音。这些描写表达了自然界的宁静和活力,给人以宁静、欢乐和生机勃勃的感觉。

整首诗通过自然景色的描写,以及对自然景象的感受和表达,展现了作者对大自然美的赞美和敬畏之情。同时,诗中运用了形象生动的修辞手法,如“槎星烂照”、“楼雪晴融”等,使整首诗具有艺术感和韵律美。

总之,这首诗词《惊雷聚雨》通过对自然景色的描绘和感悟,传达了作者对大自然美的赞美和敬畏之情,展示了自然界的壮丽和活力,给人以宁静、欢乐和生机勃勃的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漫随瀼水泛春声”全诗拼音读音对照参考

jīng léi jù yǔ
惊雷聚雨

chá xīng làn zhào yù táng míng, lóu xuě qíng róng bái dì chéng.
槎星烂照玉堂明,楼雪晴融白帝城。
ōu xiá bù zhī líng dàng zhuǎn, màn suí ráng shuǐ fàn chūn shēng.
鸥狎不知菱荡转,漫随瀼水泛春声。

“漫随瀼水泛春声”平仄韵脚

拼音:màn suí ráng shuǐ fàn chūn shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漫随瀼水泛春声”的相关诗句

“漫随瀼水泛春声”的关联诗句

网友评论


* “漫随瀼水泛春声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漫随瀼水泛春声”出自阳枋的 《惊雷聚雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。