“应逢八字蟾”的意思及全诗出处和翻译赏析

应逢八字蟾”出自宋代萧崱的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng féng bā zì chán,诗句平仄:平平平仄平。

“应逢八字蟾”全诗

《句》
此去三千岁,应逢八字蟾

分类:

作者简介(萧崱)

萧崱,字则山,号大山,临江军新喻(今江西新馀)人。泰来兄。理宗绍定五年(一二三二)进士。以史馆校勘迁武学博士,进太府丞。有《大山集》,已佚。明嘉靖《临江府志》卷六有传。

《句》萧崱 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代诗人萧崱创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
此去三千岁,
应逢八字蟾。
古今同一轨,
时序不可迁。

诗意:
这首诗词表达了时间的流转和世事的不变。诗人通过描绘岁月的长河和月亮的变化,表达了人类在时光中的微小和短暂,以及自然界的永恒和不变。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,展示了时间的无情流转和人生的短暂。诗中的“此去三千岁”意味着时间的长久流逝,传达了人类存在于时间长河中的微小和渺小。而“应逢八字蟾”则指代了月亮,表达了月亮作为自然界的象征,它会在不同的时刻展现不同的形态,但它的存在是永恒且不可改变的。通过对比人类的有限和自然的无限,诗人表达了人与自然之间的关系。

诗人用“古今同一轨,时序不可迁”来总结全诗,意味着人类和自然界都受制于时间的流转,古今的人们面对的是同样的时间变化和人生起伏。这句话也表达了时间的无情和不可逆转性,无论古今,人们都无法改变时间的流转和自然界的规律。

整首诗词简洁明快,通过对时间和自然的描绘,表达了人类的渺小和自然的永恒。它让人们思考时间的价值和生命的短暂,引发对人生意义和人与自然关系的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应逢八字蟾”全诗拼音读音对照参考


cǐ qù sān qiān suì, yīng féng bā zì chán.
此去三千岁,应逢八字蟾。

“应逢八字蟾”平仄韵脚

拼音:yīng féng bā zì chán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应逢八字蟾”的相关诗句

“应逢八字蟾”的关联诗句

网友评论


* “应逢八字蟾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应逢八字蟾”出自萧崱的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。