“不因将军打门惊”的意思及全诗出处和翻译赏析

不因将军打门惊”出自宋代潘牥的《茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yīn jiāng jūn dǎ mén jīng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“不因将军打门惊”全诗

《茶》
不因将军打门惊,瓦釜何从得此声。
谁道枯肠三碗怯,能令俗骨一生清。
鸿渐绝怕膏新绝,党进那知雪水烹。
从此客来真水厄,吾方正酒学泉明。

分类:

作者简介(潘牥)

潘牥(fāng)(1204——1246)字庭坚,号紫岩,初名公筠,避理宗讳改,福州富沙(今属福建)人。端平二年(1235)进士第三名,调镇南军节度推官、衢州推官,皆未上。历浙西茶盐司干官,改宣教郎,除太学正,旬日出通判潭州。淳祐六年卒于官,年四十三。有《紫岩集》,已佚。刘克庄为撰墓志铭。《宋史》、《南宋书》有传。赵万里《校辑宋金元人词》辑有《紫岩词》一卷。存词5首。

《茶》潘牥 翻译、赏析和诗意

《茶》是一首宋代潘牥所写的诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
不因将军打门惊,
瓦釜何从得此声。
谁道枯肠三碗怯,
能令俗骨一生清。
鸿渐绝怕膏新绝,
党进那知雪水烹。
从此客来真水厄,
吾方正酒学泉明。

诗意:
这首诗以茶为题,表达了茶的独特魅力和价值。诗人通过对茶的描述,表现了茶的清香、清澈和对身心的滋养。它不仅能使人感到清爽,还能使人的思绪和情绪得到净化和提升。诗人认为,茶具有独特的品质和功效,能够超越尘世的平凡和庸俗,使人的心灵得到净化和升华。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了茶的特质和作用。诗的开头两句"不因将军打门惊,瓦釜何从得此声"表达了茶的品质不需要夸张和喧哗,它的声音和香气是如此自然和平静。接下来的两句"谁道枯肠三碗怯,能令俗骨一生清"表达了喝茶的人会因茶的独特功效而受益,即使是粗俗的人也能因茶而得到心灵的净化。

接着,诗人提到"鸿渐绝怕膏新绝,党进那知雪水烹",表达了茶的珍贵和独特之处。这两句意味着珍贵的茶不会因为时间的流逝而失去其独特的品质,而普通人无法领略茶的真正价值。

最后两句"从此客来真水厄,吾方正酒学泉明"表达了茶的特殊地位。它表示从此以后,来做客的人将真正体验到真正的水的价值,而诗人自己也将专注于茶的学问,以求茶道的升华。

总而言之,这首诗以简洁而富有表现力的语言,描绘了茶的品质和价值。它表达了茶的清香、清澈和对人们身心的滋养,强调了茶的独特魅力和超越尘世的价值。这首诗以其深邃的意境和简练的语言,表达了诗人对茶的热爱和对茶文化的推崇,是一首具有艺术性和思想性的优秀作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不因将军打门惊”全诗拼音读音对照参考

chá

bù yīn jiāng jūn dǎ mén jīng, wǎ fǔ hé cóng dé cǐ shēng.
不因将军打门惊,瓦釜何从得此声。
shuí dào kū cháng sān wǎn qiè, néng lìng sú gǔ yī shēng qīng.
谁道枯肠三碗怯,能令俗骨一生清。
hóng jiàn jué pà gāo xīn jué, dǎng jìn nǎ zhī xuě shuǐ pēng.
鸿渐绝怕膏新绝,党进那知雪水烹。
cóng cǐ kè lái zhēn shuǐ è, wú fāng zhèng jiǔ xué quán míng.
从此客来真水厄,吾方正酒学泉明。

“不因将军打门惊”平仄韵脚

拼音:bù yīn jiāng jūn dǎ mén jīng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不因将军打门惊”的相关诗句

“不因将军打门惊”的关联诗句

网友评论


* “不因将军打门惊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不因将军打门惊”出自潘牥的 《茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。