“白鹭洲边守”的意思及全诗出处和翻译赏析

白鹭洲边守”出自宋代厉寺正的《贺乔丞相》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái lù zhōu biān shǒu,诗句平仄:平仄平平仄。

“白鹭洲边守”全诗

《贺乔丞相》
相公一身兼,爵德齿俱全。
剑履登金殿,山川锡土田。
龟游莲叶露,蚁泛菊花天。
白鹭洲边守,重赓绿竹篇。

分类:

《贺乔丞相》厉寺正 翻译、赏析和诗意

《贺乔丞相》是一首描写宋代政治家乔吉的诗词,作者是厉寺正。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
相公一身兼,爵德齿俱全。
剑履登金殿,山川锡土田。
龟游莲叶露,蚁泛菊花天。
白鹭洲边守,重赓绿竹篇。

诗意:
这首诗歌是为了向乔吉丞相道贺而写的。乔吉是宋代的一位政治家,他身兼重要职位,并且在地位和德行上都非常优秀。他的才能和品德让人钦佩。

诗人通过几个意象来表达对乔吉的赞美。首先,他形容乔吉官至丞相之位,比喻为"剑履登金殿",意味着他登上了最高的政治舞台。接着,诗人用"山川锡土田"来形容乔吉在地方上的贡献,表示他为国家和人民做出了很大的贡献。

接下来,诗人运用自然景物的描写来表达对乔吉的赞美。他说乔吉就像一只乌龟在荷叶上游动,象征着他的智慧和灵活性。而蚂蚁在菊花中漂浮的形象,则表达了乔吉在政治舞台上的卓越才能和成功。

最后,诗人提到乔吉守卫在白鹭洲边,这里是一片绿竹丛生的地方,乔吉在这里坚守岗位,写下了重要的篇章。这也象征着乔吉在政治上的坚定和执着。

赏析:
这首诗词通过富有想象力的意象和形象的描写,表达了对乔吉丞相的赞美和敬意。诗人通过自然景物的描写将乔吉的才德与自然界相联系,使得赞美更加生动形象。整首诗以简洁明了的语言表达了乔吉在政治舞台上的优秀表现和贡献,展现了诗人对乔吉的崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白鹭洲边守”全诗拼音读音对照参考

hè qiáo chéng xiàng
贺乔丞相

xiàng gōng yī shēn jiān, jué dé chǐ jù quán.
相公一身兼,爵德齿俱全。
jiàn lǚ dēng jīn diàn, shān chuān xī tǔ tián.
剑履登金殿,山川锡土田。
guī yóu lián yè lù, yǐ fàn jú huā tiān.
龟游莲叶露,蚁泛菊花天。
bái lù zhōu biān shǒu, zhòng gēng lǜ zhú piān.
白鹭洲边守,重赓绿竹篇。

“白鹭洲边守”平仄韵脚

拼音:bái lù zhōu biān shǒu
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白鹭洲边守”的相关诗句

“白鹭洲边守”的关联诗句

网友评论


* “白鹭洲边守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白鹭洲边守”出自厉寺正的 《贺乔丞相》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。