“几度千丝碧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几度千丝碧”全诗
东风杨柳津,几度千丝碧。
款款白面郎,画舫宫样妆。
新堤五里长,回头意悠扬。
幽人兴不忙,得志汀草芳。
分类:
《杨柳》陈景沂 翻译、赏析和诗意
《杨柳》是一首宋代诗词,作者是陈景沂。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
美笑千黄金,
驻景双白璧。
东风杨柳津,
几度千丝碧。
款款白面郎,
画舫宫样妆。
新堤五里长,
回头意悠扬。
幽人兴不忙,
得志汀草芳。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽的景象,以杨柳为主题。诗中展示了杨柳在风中摇曳的情景,以及杨柳在河边的景色。诗人通过对杨柳的描写,表达了自然之美和人与自然的和谐。
赏析:
这首诗以简洁而优美的语言,描绘了杨柳在东风中的美丽形象。"美笑千黄金,驻景双白璧"表达了杨柳的婉约之美,将其比喻为珍贵的黄金和白玉。"东风杨柳津,几度千丝碧"描绘了春天的景象,杨柳依靠河边的津渡,树影垂下,如碧丝般婉约而柔美。
"款款白面郎,画舫宫样妆"描写了一个白面郎君,他乘坐着宫样装饰的画舫,从新堤上经过。这里的白面郎君可能指的是一个优雅的男子,画舫和宫样妆则强调了他的高贵和华丽。
"新堤五里长,回头意悠扬"表达了诗人在新堤上行走的愉悦心情,他回头望去,感受到了自然景色的优美和宁静。"幽人兴不忙,得志汀草芳"表达了幽静的人在这样的环境中能够放松心情,享受自然之美。
整首诗以描绘自然景色为主线,以杨柳为中心,展示了自然的美丽和人与自然的和谐。通过简练而精确的语言,表达了诗人对自然景色的赞美和对宁静生活的向往。这首诗以其细腻的描写和优美的意象,给人以愉悦和宁静的感觉。
“几度千丝碧”全诗拼音读音对照参考
yáng liǔ
杨柳
měi xiào qiān huáng jīn, zhù jǐng shuāng bái bì.
美笑千黄金,驻景双白璧。
dōng fēng yáng liǔ jīn, jǐ dù qiān sī bì.
东风杨柳津,几度千丝碧。
kuǎn kuǎn bái miàn láng, huà fǎng gōng yàng zhuāng.
款款白面郎,画舫宫样妆。
xīn dī wǔ lǐ cháng, huí tóu yì yōu yáng.
新堤五里长,回头意悠扬。
yōu rén xìng bù máng, dé zhì tīng cǎo fāng.
幽人兴不忙,得志汀草芳。
“几度千丝碧”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。