“沙鸥曾见园兴废”的意思及全诗出处和翻译赏析

沙鸥曾见园兴废”出自宋代王洧的《湖山十景·花港观鱼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shā ōu céng jiàn yuán xīng fèi,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“沙鸥曾见园兴废”全诗

《湖山十景·花港观鱼》
断汊惟余旧姓存,倚阑投饵说当年。
沙鸥曾见园兴废,近日游人又玉泉。

分类:

《湖山十景·花港观鱼》王洧 翻译、赏析和诗意

《湖山十景·花港观鱼》是一首宋代王洧创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
断汊惟余旧姓存,
倚阑投饵说当年。
沙鸥曾见园兴废,
近日游人又玉泉。

诗意:
这首诗描绘了一个叫做花港的地方,通过观赏鱼群来表达对过去的回忆和对现实的感慨。诗人通过观鱼的场景,唤起了对花港昔日兴旺景象的回忆,同时也感叹近年来游人纷至沓来的景象。

赏析:
这首诗词以花港观鱼的景点为背景,通过观鱼来展现诗人对过去的怀念和对现实的思考。诗的开头两句“断汊惟余旧姓存,倚阑投饵说当年”描绘了花港景点的变化。过去的辉煌已经消逝,只剩下一些破败的痕迹,但仍保留着昔日的名字。诗人站在栏杆旁,投食喂鱼,借此机会回忆起往昔的美好时光。

接下来的两句“沙鸥曾见园兴废,近日游人又玉泉”则表达了对过去和现在的对比。诗中提到的“沙鸥”是指在花港附近的鸟类,它们目睹了花港的兴盛和衰败。近年来,游客们再次聚集在这里,恢复了花港的热闹景象,尤其是玉泉,成为了吸引游人的新景点。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对过去的怀念和对现实的观察。通过观鱼这一细节,诗人唤起了对花港昔日辉煌的回忆,也表达了对现实的思考和对未来的期望。这首诗通过简单的描写,展示了诗人对时光流转的深刻感悟,同时也传达了对人世间变迁的思考和对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沙鸥曾见园兴废”全诗拼音读音对照参考

hú shān shí jǐng huā gǎng guān yú
湖山十景·花港观鱼

duàn chà wéi yú jiù xìng cún, yǐ lán tóu ěr shuō dāng nián.
断汊惟余旧姓存,倚阑投饵说当年。
shā ōu céng jiàn yuán xīng fèi, jìn rì yóu rén yòu yù quán.
沙鸥曾见园兴废,近日游人又玉泉。

“沙鸥曾见园兴废”平仄韵脚

拼音:shā ōu céng jiàn yuán xīng fèi
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沙鸥曾见园兴废”的相关诗句

“沙鸥曾见园兴废”的关联诗句

网友评论


* “沙鸥曾见园兴废”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙鸥曾见园兴废”出自王洧的 《湖山十景·花港观鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。