“狼烟影里弄清风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“狼烟影里弄清风”全诗
坎女离男金水火,几多铁骑漫英雄。
最苦是云中。
辽阳鹤,惊起老苍龙。
四海九州沾惠泽,狼烟影里弄清风。
堪作主人公。
分类: 忆江南
《望江南/忆江南》清源真君 翻译、赏析和诗意
这首诗词《望江南/忆江南》是宋代清源真君所作,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
望江南/忆江南
才举意,玄象照离宫。
坎女离男金水火,几多铁骑漫英雄。
最苦是云中。
辽阳鹤,惊起老苍龙。
四海九州沾惠泽,狼烟影里弄清风。
堪作主人公。
诗意:
这首诗词表达了对江南地方的向往和思念之情。诗人通过描绘江南的景色和历史背景,表达了对江南文化和英雄人物的赞美,同时也流露出对乱世动荡和战争带来的痛苦之感。诗人把江南的景物与历史、人物和风俗相结合,展现了江南的繁华和灿烂。
赏析:
这首诗词以清丽的意境,描绘了江南地区的景色和历史传统。第一句“才举意,玄象照离宫。”表达了诗人对江南地方文化的赞美,将江南比作一个神秘而美丽的离宫。接着,诗人运用了坎、离、金、水、火等五行和八卦的象征,表达了江南的多彩和丰富。而“几多铁骑漫英雄”一句,则揭示了江南历史上英勇无畏的人物和激战的场景。
诗中提到的“云中”和“辽阳鹤”等形象,给人以诗意的遐想。云中隐喻着战乱和苦难,而辽阳鹤则象征江南地区的特色动物,也代表了飘逸高洁的精神。
最后两句“四海九州沾惠泽,狼烟影里弄清风。堪作主人公。”则表达了江南的繁荣和影响力,江南的文化和风俗对整个国家产生了深远的影响。诗人以“主人公”的身份,将自己融入江南的历史和风景之中,展示了对江南的深情厚意。
总体而言,这首诗词通过对江南地方的描绘和赞美,传递了对江南地区的向往和思念之情,同时也表达了对历史和英雄人物的敬仰。它以清新的意象和深情的笔调,展现了江南地区的繁荣和灿烂,给人留下了深刻的印象。
“狼烟影里弄清风”全诗拼音读音对照参考
wàng jiāng nán yì jiāng nán
望江南/忆江南
cái jǔ yì, xuán xiàng zhào lí gōng.
才举意,玄象照离宫。
kǎn nǚ lí nán jīn shuǐ huǒ, jǐ duō tiě qí màn yīng xióng.
坎女离男金水火,几多铁骑漫英雄。
zuì kǔ shì yún zhōng.
最苦是云中。
liáo yáng hè, jīng qǐ lǎo cāng lóng.
辽阳鹤,惊起老苍龙。
sì hǎi jiǔ zhōu zhān huì zé, láng yān yǐng lǐ lòng qīng fēng.
四海九州沾惠泽,狼烟影里弄清风。
kān zuò zhǔ rén gōng.
堪作主人公。
“狼烟影里弄清风”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。