“何人楚泽三年放”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何人楚泽三年放”全诗
云若有心应有著,鱼缘轻饵是轻生。
何人楚泽三年放,此地家滩苯里清。
应宿将臣皆列土,未将烟水博功名。
分类:
《经严子陵钓台作四首》庞籍 翻译、赏析和诗意
《经严子陵钓台作四首》是宋代庞籍创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
长天杳杳道冥冥,
一土孤风达至精。
云若有心应有著,
鱼缘轻饵是轻生。
何人楚泽三年放,
此地家滩苯里清。
应宿将臣皆列土,
未将烟水博功名。
诗意:
这首诗词描绘了一个钓鱼人的景象和思考。诗中的钓台是一个寂静的地方,天空广阔而遥远,感觉神秘而无边。在这片孤独的土地上,风吹过来变得纯粹而精致。云朵似乎有意识一样,对于这位钓者有所回应。鱼儿因为轻巧的饵料而轻易上钩,仿佛它们也渴望摆脱尘世的纷扰。
诗中提到了一个将臣,他在楚泽(地名)放逐了三年。而这个诗人所处的地方,家乡的沙滩依然宁静悠远。将臣们都在这里安居,他们没有追逐烟云般的功名利禄。
赏析:
这首诗词以简洁而精巧的语言描绘了一个寂静而神秘的钓台景象。通过对自然景物的描写,表达了诗人内心深处的思考和感悟。
诗中的长天和杳杳道冥冥形容了天空的宽广和遥远,给人以无限遐想之感。一土孤风达至精,通过对风的描绘,表达了大自然中微妙而精致的美。这些描绘使读者感受到了宁静、神秘的氛围。
诗中的云若有心应有著,传达了一种自然界的共鸣和呼应,使读者感受到与自然的交流和共鸣。
鱼缘轻饵是轻生,诗人通过描写鱼儿轻易上钩,表达了一种对于自然规律的思考。饵料的轻巧和鱼儿的轻生相呼应,映照出了生命的脆弱与渴望。
诗的后半部分提到了楚泽和家滩,通过对地名的描写,增加了诗词的情感色彩。将臣们在楚泽放逐,而家乡的沙滩依然宁静,这种对比表达了诗人对于功名利禄的淡漠态度和对宁静生活的向往。
总的来说,这首诗词通过对自然景物和人物命运的描写,表现了诗人对于自然与人生的思考和感悟,以及对淡泊名利、向往宁静生活的态度。
“何人楚泽三年放”全诗拼音读音对照参考
jīng yán zǐ líng diào tái zuò sì shǒu
经严子陵钓台作四首
cháng tiān yǎo yǎo dào míng míng, yī tǔ gū fēng dá zhì jīng.
长天杳杳道冥冥,一土孤风达至精。
yún ruò yǒu xīn yīng yǒu zhe, yú yuán qīng ěr shì qīng shēng.
云若有心应有著,鱼缘轻饵是轻生。
hé rén chǔ zé sān nián fàng, cǐ dì jiā tān běn lǐ qīng.
何人楚泽三年放,此地家滩苯里清。
yīng sù jiàng chén jiē liè tǔ, wèi jiāng yān shuǐ bó gōng míng.
应宿将臣皆列土,未将烟水博功名。
“何人楚泽三年放”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。