“猛香特地清人骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

猛香特地清人骨”出自宋代张明中的《和景夔梅四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měng xiāng tè dì qīng rén gǔ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“猛香特地清人骨”全诗

《和景夔梅四首》
雪映横塘月浸阶,半扃庭户未全开。
猛香特地清人骨,多谢溪风为送来。

分类:

《和景夔梅四首》张明中 翻译、赏析和诗意

《和景夔梅四首》是宋代张明中创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
雪映横塘月浸阶,
半扃庭户未全开。
猛香特地清人骨,
多谢溪风为送来。

诗意:
这首诗描绘了冬日中的景色,以及作者对溪风送来的梅花的赞美之情。诗中通过描述雪映照着横塘、月光渗透着阶梯的景象,表现出冰天雪地的寒冷氛围。庭院的门窗还未完全开启,昭示着严寒的冬季。然而,与此寒冷形成鲜明对比的是梅花的芬芳。梅花被描述为“猛香特地清人骨”,展示了其清雅的香气,以及花朵犹如骨骼一般坚韧的特质。最后,作者感谢溪风将梅花送到自己眼前。

赏析:
这首诗通过对冬日景色和梅花的描绘,展示了作者对自然景色的细腻观察和感受。诗中运用了雪映月光、庭院门户等具体形象的描写,为读者呈现了一个寒冷而安静的冬夜场景。梅花作为冬季的花卉,在严寒中依然能够绽放出芬芳,表现出坚韧和坚持的精神。作者通过赞美梅花,也在表达自己对美和生命力的赞美。

整体而言,这首诗词以简洁明快的语言描绘了冬日景色和梅花,通过对冷与暖、坚韧与柔美的对比,传递了作者对自然美和生命力的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猛香特地清人骨”全诗拼音读音对照参考

hé jǐng kuí méi sì shǒu
和景夔梅四首

xuě yìng héng táng yuè jìn jiē, bàn jiōng tíng hù wèi quán kāi.
雪映横塘月浸阶,半扃庭户未全开。
měng xiāng tè dì qīng rén gǔ, duō xiè xī fēng wèi sòng lái.
猛香特地清人骨,多谢溪风为送来。

“猛香特地清人骨”平仄韵脚

拼音:měng xiāng tè dì qīng rén gǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猛香特地清人骨”的相关诗句

“猛香特地清人骨”的关联诗句

网友评论


* “猛香特地清人骨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猛香特地清人骨”出自张明中的 《和景夔梅四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。