“主不归来客自来”的意思及全诗出处和翻译赏析

主不归来客自来”出自唐代潘纬的《过友人园题壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǔ bù guī lái kè zì lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“主不归来客自来”全诗

《过友人园题壁》
垂柳柴门傍水开,啾啾野雀啄莓苔。
园林日午花争发,主不归来客自来

分类:

作者简介(潘纬)

潘纬(生卒不详) 唐大中元年(847)前后在世。湘南(今湖南衡阳、衡山等地)人。咸通年间(860~874)进士。善诗,尚苦吟,造语新奇,风格近似贾岛,曾构思十年,成《古镜诗》,中有“篆经千古涩,影泻一堂寒”之句,为世传诵。其名篇《中秋月》、《琴》录入《全唐诗》,余多散失。

《过友人园题壁》潘纬 翻译、赏析和诗意

《过友人园题壁》是一首唐代潘纬创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
垂柳柴门傍水开,
啾啾野雀啄莓苔。
园林日午花争发,
主不归来客自来。

诗意:
这首诗描绘了一幅友人园的景象。诗人看到了垂柳在柴门旁边随着水流飘动,野雀在莓苔上啄食。园中的花朵在正午的阳光下争相开放,主人不在家,但客人们自然而然地来到这个美丽的园林。

赏析:
《过友人园题壁》通过简洁而生动的描写,展现了友人园的景色和氛围。诗中的垂柳、柴门、水流等形象描绘细腻,使读者仿佛置身于园中。垂柳随风摇曳,增添了一份宁静和柔美的气息。啾啾野雀啄莓苔的描写,展现了自然界的生动活泼,也暗示了友人园的宁静和荒僻。园中的花朵在正午的阳光下竞相绽放,展现了繁华和生命的活力。主人不在家,但客人们自发地来到这个美丽的园林,体现了友人之间的情谊和亲密无间。

整首诗以简洁、自然的笔触描绘了友人园的景色和氛围,展示了自然与人文的和谐共生。通过细腻而生动的描写,诗人将读者带入了一个宁静、美丽的环境中,让人感受到大自然的恩赐和人与自然的融洽。该诗通过自然景物的描写表达了对友人园的思念和对友情的珍视,同时也传递了一种自然和谐的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“主不归来客自来”全诗拼音读音对照参考

guò yǒu rén yuán tí bì
过友人园题壁

chuí liǔ zhài mén bàng shuǐ kāi, jiū jiū yě què zhuó méi tái.
垂柳柴门傍水开,啾啾野雀啄莓苔。
yuán lín rì wǔ huā zhēng fā, zhǔ bù guī lái kè zì lái.
园林日午花争发,主不归来客自来。

“主不归来客自来”平仄韵脚

拼音:zhǔ bù guī lái kè zì lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“主不归来客自来”的相关诗句

“主不归来客自来”的关联诗句

网友评论


* “主不归来客自来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“主不归来客自来”出自潘纬的 《过友人园题壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。