“影响行人到即迷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“影响行人到即迷”出自唐代李九龄的《上清辞五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǐng xiǎng xíng rén dào jí mí,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“影响行人到即迷”全诗
《上清辞五首》
上清仙路有丹梯,影响行人到即迷。
不会无端个渔父,阿谁教入武陵溪。
不会无端个渔父,阿谁教入武陵溪。
分类:
《上清辞五首》李九龄 翻译、赏析和诗意
《上清辞五首》是唐代诗人李九龄所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
上清仙路有丹梯,
影响行人到即迷。
不会无端个渔父,
阿谁教入武陵溪。
诗意:
这首诗词描绘了上清仙路的景象。上清仙路是通往神仙之地的道路,诗中提到了一座红色的梯子,这是丹梯,它的存在使得行人一到达这里就感到迷惑。诗人表示,这里不会有没有理由的渔父,暗示着这个地方并非普通人可以随便进入的地方。最后一句诗提到了武陵溪,这是诗人提到的另一个地点。
赏析:
《上清辞五首》以简洁的语言描绘了上清仙路的神秘氛围。诗中的“上清仙路”是指通往神仙居所的道路,象征着超凡脱俗的境界。丹梯是红色的,给人一种神奇的感觉,而行人一到达这里就感到迷惑,这可能暗示了通向仙境的道路并不容易辨认和前行。诗中的渔父可能代表着普通世俗之人,而上清仙路并不向他们敞开,需要有特殊的引导或条件才能进入。最后提到的武陵溪则是另一个地点,可能与上清仙路有某种联系或意义。
整首诗以简练的文字勾勒出了一个神秘而超越尘世的仙境,给人以遐想和联想的空间。诗人通过描写景物和隐晦的暗示,将读者带入一个超越现实世界的境界,引发对仙境和人生意义的思考。这首诗词充满了玄妙和深远的意蕴,读者可以在其中感受到唐代诗人对于超越世俗的追求和对于人生意义的探索。
“影响行人到即迷”全诗拼音读音对照参考
shàng qīng cí wǔ shǒu
上清辞五首
shàng qīng xiān lù yǒu dān tī, yǐng xiǎng xíng rén dào jí mí.
上清仙路有丹梯,影响行人到即迷。
bú huì wú duān gè yú fù, ā shuí jiào rù wǔ líng xī.
不会无端个渔父,阿谁教入武陵溪。
“影响行人到即迷”平仄韵脚
拼音:yǐng xiǎng xíng rén dào jí mí
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“影响行人到即迷”的相关诗句
“影响行人到即迷”的关联诗句
网友评论
* “影响行人到即迷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“影响行人到即迷”出自李九龄的 《上清辞五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。