“深经解怨敌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深经解怨敌”全诗
属此悲哉气,复兹羁旅戚。
奚用写烦忧,山泉恣游历。
万丈窥深涧,千寻仰绝壁。
傍岭竹参差,缘崖藤幂
罒历。
行行极幽邃,去去逾空寂。
果值息心侣,乔枝方挂锡。
围绕悉栴檀,纯良岂沙砾。
妙法诚无比,深经解怨敌。
心欢即顶礼,道存仍目击。
慧刀幸已逢,疑网于焉析。
岂直却烦恼,方期拯沈溺。
分类:
《秋日游东山寺寻殊昙二法师》慧宣 翻译、赏析和诗意
《秋日游东山寺寻殊昙二法师》是唐代慧宣所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
秋天的日子去东山寺游玩,寻找殊昙二法师。
树木凋零,寂静无声的水流。
这里的气氛悲伤,让我再次感受到流浪的苦楚。
何必写下烦恼之事,山泉自由地流淌着。
凝视着深深的峡谷,仰望着陡峭的崖壁。
旁边的竹子参差排列,沿着峭壁的藤蔓纵横交错。
一步步向着幽深的地方前行,一去不复返的宁静。
果然遇见了息心的伴侣,高高的树枝上挂着法锡。
周围弥漫着沉香的香气,纯洁的地方岂会有沙砾。
奇妙的佛法无与伦比,深入经典理解怨敌。
心中欢喜即顶礼,修行继续目睹。
幸运地遇到了慧刀,疑惑的网在此被解开。
岂止是解决烦恼,更期待能拯救陷溺之人。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人秋天游玩东山寺的景象,并寻找殊昙二法师的心境。诗人以自然景观为背景,表达了自己内心的痛苦和追寻解脱的渴望。
诗中的秋天景色暗示着一种凋零和寂静的气氛,与诗人内心的悲伤和困顿相呼应。山泉流淌、峡谷和崖壁的描绘,表达了诗人对自然景观的深刻观察和感悟。峭壁旁的竹子和藤蔓交错,象征着人生道路的曲折和艰险。
诗中出现的殊昙二法师被诗人视为自己的伴侣和救赎者,高高的树枝上挂着法锡,象征着殊昙二法师的修行和智慧。诗人通过顶礼和目睹,表达了对佛法的钦佩和敬仰。
最后,诗人提到了慧刀,意味着遇到了能够解决疑惑和烦恼的智慧。诗人希望通过慧刀的指引,不仅能够解决自己的困扰,更能够帮助他人摆脱困境。
整首诗词通过描绘自然景物和表达内心感受,抒发了诗人对痛苦的认知和对解脱的追求。同时,诗词中蕴含着对佛法智慧和修行的推崇,以及对慧刀教诲的渴望。整体上,这首诗词展示了诗人对人生苦难的思考和对心灵救赎的向往。
“深经解怨敌”全诗拼音读音对照参考
qiū rì yóu dōng shān sì xún shū tán èr fǎ shī
秋日游东山寺寻殊昙二法师
mù luò shù xiāo sēn, shuǐ qīng liú jì.
木落树萧槮,水清流寂。
shǔ cǐ bēi zāi qì, fù zī jī lǚ qī.
属此悲哉气,复兹羁旅戚。
xī yòng xiě fán yōu, shān quán zì yóu lì.
奚用写烦忧,山泉恣游历。
wàn zhàng kuī shēn jiàn, qiān xún yǎng jué bì.
万丈窥深涧,千寻仰绝壁。
bàng lǐng zhú cēn cī, yuán yá téng mì
傍岭竹参差,缘崖藤幂
wǎng lì.
罒历。
xíng xíng jí yōu suì, qù qù yú kōng jì.
行行极幽邃,去去逾空寂。
guǒ zhí xī xīn lǚ, qiáo zhī fāng guà xī.
果值息心侣,乔枝方挂锡。
wéi rào xī zhān tán, chún liáng qǐ shā lì.
围绕悉栴檀,纯良岂沙砾。
miào fǎ chéng wú bǐ, shēn jīng jiě yuàn dí.
妙法诚无比,深经解怨敌。
xīn huān jí dǐng lǐ, dào cún réng mù jī.
心欢即顶礼,道存仍目击。
huì dāo xìng yǐ féng, yí wǎng yú yān xī.
慧刀幸已逢,疑网于焉析。
qǐ zhí què fán nǎo, fāng qī zhěng shěn nì.
岂直却烦恼,方期拯沈溺。
“深经解怨敌”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。