“不涂红粉自风流”的意思及全诗出处和翻译赏析

不涂红粉自风流”出自唐代李浩的《赠鬻胭脂者偈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù tú hóng fěn zì fēng liú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不涂红粉自风流”全诗

《赠鬻胭脂者偈》
不涂红粉自风流,往往禅徒到此休。
透过古今圈{左衤右贵}后,却来这裹吃拳头。

分类:

《赠鬻胭脂者偈》李浩 翻译、赏析和诗意

《赠鬻胭脂者偈》是唐代李浩创作的一首诗词。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不涂红粉自风流,
往往禅徒到此休。
透过古今圈左衤右贵后,
却来这裹吃拳头。

诗意:
这首诗词描述了一种独特的审美观念,表达了作者对于世俗妆饰和虚荣的批判。诗中提到,一个人并不需要依靠妆饰来展现自己的风采,真正的风度和魅力源自内心的修养。即使是修行禅宗的僧人,也应该在这个世界上找到自己的归宿,而不是盲目追求虚荣和世俗的享受。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的观点。首两句"不涂红粉自风流,往往禅徒到此休"直接表达了不需要依赖化妆来展现自己的风采,修行者应该在这个世界上找到自己的归宿。接下来的两句"透过古今圈左衤右贵后,却来这裹吃拳头"则暗示了通过观察历史和现实中的人们,我们会发现他们追求虚荣和世俗享受的结果往往是自食其果。

这首诗词以简练的形式表达了对于世俗追求的反思,展现了李浩对于内在修养和超越物质欲望的思考。它提醒人们不要迷失在表面的虚华之中,而是应该注重内在的修养和真正的价值。这种思想在唐代的文化背景下是非常独特的,因为当时的社会风气普遍追求虚荣和物质享受。因此,这首诗词在当时可以被看作是对于社会风气的一种反叛和批评。

总的来说,这首诗词通过简洁的语言和深刻的思想,传达了对于虚荣和世俗追求的反思,强调了内在修养和真正的价值。它展现了唐代文人的独立思考和对于社会现象的觉察,具有一定的时代特色和价值观的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不涂红粉自风流”全诗拼音读音对照参考

zèng yù yān zhī zhě jì
赠鬻胭脂者偈

bù tú hóng fěn zì fēng liú, wǎng wǎng chán tú dào cǐ xiū.
不涂红粉自风流,往往禅徒到此休。
tòu guò gǔ jīn quān zuǒ yī yòu guì hòu, què lái zhè guǒ chī quán tou.
透过古今圈{左衤右贵}后,却来这裹吃拳头。

“不涂红粉自风流”平仄韵脚

拼音:bù tú hóng fěn zì fēng liú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不涂红粉自风流”的相关诗句

“不涂红粉自风流”的关联诗句

网友评论


* “不涂红粉自风流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不涂红粉自风流”出自李浩的 《赠鬻胭脂者偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。