“壮士悲吟宁见嗟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“壮士悲吟宁见嗟”全诗
哀鸿酸嘶暮声急,愁云苍惨寒气多。
忆昨去家此为客,荷花初红柳条碧。
中宵出饮三百杯,明朝归揖二千石。
宁知流寓变光辉,胡霜萧飒绕客衣。
寒灰寂寞凭谁暖,落叶飘扬何处归。
吾兄行乐穷曛旭,满堂有美颜如玉。
赵女长歌入彩云,燕姬醉舞娇红烛。
狐裘兽炭酌流霞,壮士悲吟宁见嗟。
前荣后枯相翻覆,何惜馀光及棣华。
分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《豳歌行,上新平长史兄粲》李白 翻译、赏析和诗意
《豳歌行,上新平长史兄粲》是唐代诗人李白创作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
豳谷稍稍振庭柯,
泾水浩浩扬湍波。
哀鸿酸嘶暮声急,
愁云苍惨寒气多。
忆昨去家此为客,
荷花初红柳条碧。
中宵出饮三百杯,
明朝归揖二千石。
宁知流寓变光辉,
胡霜萧飒绕客衣。
寒灰寂寞凭谁暖,
落叶飘扬何处归。
吾兄行乐穷曛旭,
满堂有美颜如玉。
赵女长歌入彩云,
燕姬醉舞娇红烛。
狐裘兽炭酌流霞,
壮士悲吟宁见嗟。
前荣后枯相翻覆,
何惜馀光及棣华。
诗意:
这首诗以描写豳谷的景色和诗人的思绪为主线,表达了作者对流离失所的感叹和对家乡的留恋之情。诗人将自己外出游历时的所见所感与对兄长的思念融为一体,诗中情感深沉,意境凄凉。
赏析:
这首诗写了诗人离开家乡,在外漂泊的心情和对家乡的思念之情。诗中描绘了豳谷的美丽景色,但却无法将诗人的思乡之情抚慰。穷曛旭是指诗中的兄长,诗中多次提到他的容颜美丽。赵女和燕姬分别象征着赵国和燕国,狐裘兽炭则是表示豪华的宴席。最后的两句表达了诗人对兄长曾经的荣华和现在的凋零的感叹。整首诗词情感深沉,意境凄凉,展示了唐代浪漫主义诗人的风貌。
“壮士悲吟宁见嗟”全诗拼音读音对照参考
bīn gē xíng, shàng xīn píng zhǎng shǐ xiōng càn
豳歌行,上新平长史兄粲
bīn gǔ shāo shāo zhèn tíng kē, jīng shuǐ hào hào yáng tuān bō.
豳谷稍稍振庭柯,泾水浩浩扬湍波。
āi hóng suān sī mù shēng jí,
哀鸿酸嘶暮声急,
chóu yún cāng cǎn hán qì duō.
愁云苍惨寒气多。
yì zuó qù jiā cǐ wèi kè, hé huā chū hóng liǔ tiáo bì.
忆昨去家此为客,荷花初红柳条碧。
zhōng xiāo chū yǐn sān bǎi bēi, míng cháo guī yī èr qiān dàn.
中宵出饮三百杯,明朝归揖二千石。
níng zhī liú yù biàn guāng huī,
宁知流寓变光辉,
hú shuāng xiāo sà rào kè yī.
胡霜萧飒绕客衣。
hán huī jì mò píng shuí nuǎn, luò yè piāo yáng hé chǔ guī.
寒灰寂寞凭谁暖,落叶飘扬何处归。
wú xiōng xíng lè qióng xūn xù, mǎn táng yǒu měi yán rú yù.
吾兄行乐穷曛旭,满堂有美颜如玉。
zhào nǚ cháng gē rù cǎi yún,
赵女长歌入彩云,
yàn jī zuì wǔ jiāo hóng zhú.
燕姬醉舞娇红烛。
hú qiú shòu tàn zhuó liú xiá, zhuàng shì bēi yín níng jiàn jiē.
狐裘兽炭酌流霞,壮士悲吟宁见嗟。
qián róng hòu kū xiāng fān fù, hé xī yú guāng jí dì huá.
前荣后枯相翻覆,何惜馀光及棣华。
“壮士悲吟宁见嗟”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。