“庄周忘家”的意思及全诗出处和翻译赏析

庄周忘家”出自元代马熙的《摸鱼子》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhuāng zhōu wàng jiā,诗句平仄:平平仄平。

“庄周忘家”全诗

《摸鱼子》
买陂塘旋栽杨柳,参知圭沼机务。
石渠**鸣西北,不用九天瓢雨。
鱼在渚。
又戏藻翻荷,绕遍方圆屿。
鱼如解语。
道惠子忘言,庄周忘家,岂识水中趣。
寒泉上,云影天光如许。
高谈曾会朱吕。
此中尽有源头水,添我感怀新句。
姑却醑。
便合着叶嘉,百世云初谱。
心源汲古。
任眢井无波,方塘好在,余润及蔬圃。

分类: 买陂塘

《摸鱼子》马熙 翻译、赏析和诗意

《摸鱼子·买陂塘旋栽杨柳》是元代马熙的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在买陂塘旁边种植杨柳,参与管理湖泊的机务。
石渠发出悠扬的声音,来自西北方,不需要九天的大雨。
鱼儿在水中游动,又戏弄着水草,绕行方圆的小岛。
鱼儿仿佛能说话,道惠子忘记了言语,庄周忘却了家园,它们怎能理解水中的乐趣。
清泉从地下涌出,云影和天光交相辉映。
高谈间曾与朱吕相会。这里的一切都源于泉水,激发了我新的感慨和诗句。
姑娘请倒酒,我将与叶嘉合作,创作百世云初谱。
心灵的源头汲取古人的智慧。就像平静的井水没有波澜,这方塘处在良好的状态,让我感受到了蔬菜园的滋润。

诗意和赏析:
这首诗以描绘买陂塘的景色为主题,表现了作者对自然景观的赞美和对人与自然和谐相处的思考。

诗中描述了在买陂塘旁种植杨柳的情景,展示了人们对湖泊环境的管理和维护。作者通过描绘石渠发出的声音、鱼儿在水中嬉戏以及清泉涌出的景象,展现了自然界的生机和美丽。

诗中提到的道惠子和庄周是古代哲学家,他们忘却了世俗的言语和家园,专注于追求内心的宁静与自由,与水中的鱼儿形成对照。作者通过这一描写,表达了对于超脱尘世的向往和对自然生灵的敬重。

诗的结尾,作者与叶嘉合作,创作百世云初谱,意味着他们将以诗歌的形式传承自然美和人文智慧,抒发内心的情感,并将其传递给后人。

整首诗以写景为主,通过对自然景观的描绘,表达了作者对自然的喜爱和对人与自然和谐相处的向往。同时,诗中融入了对人生境界和内心追求的思考,体现了作者对古人智慧的汲取和传承的意愿。这首诗在意境上清新自然,情感上平和宁静,给人以舒适和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庄周忘家”全诗拼音读音对照参考

mō yú zǐ
摸鱼子

mǎi bēi táng xuán zāi yáng liǔ, cān zhī guī zhǎo jī wù.
买陂塘旋栽杨柳,参知圭沼机务。
shí qú míng xī běi, bù yòng jiǔ tiān piáo yǔ.
石渠**鸣西北,不用九天瓢雨。
yú zài zhǔ.
鱼在渚。
yòu xì zǎo fān hé, rào biàn fāng yuán yǔ.
又戏藻翻荷,绕遍方圆屿。
yú rú jiě yǔ.
鱼如解语。
dào huì zi wàng yán, zhuāng zhōu wàng jiā, qǐ shí shuǐ zhōng qù.
道惠子忘言,庄周忘家,岂识水中趣。
hán quán shàng, yún yǐng tiān guāng rú xǔ.
寒泉上,云影天光如许。
gāo tán céng huì zhū lǚ.
高谈曾会朱吕。
cǐ zhōng jǐn yǒu yuán tóu shuǐ, tiān wǒ gǎn huái xīn jù.
此中尽有源头水,添我感怀新句。
gū què xǔ.
姑却醑。
biàn hé zhe yè jiā, bǎi shì yún chū pǔ.
便合着叶嘉,百世云初谱。
xīn yuán jí gǔ.
心源汲古。
rèn yuān jǐng wú bō, fāng táng hǎo zài, yú rùn jí shū pǔ.
任眢井无波,方塘好在,余润及蔬圃。

“庄周忘家”平仄韵脚

拼音:zhuāng zhōu wàng jiā
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庄周忘家”的相关诗句

“庄周忘家”的关联诗句

网友评论


* “庄周忘家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庄周忘家”出自马熙的 《摸鱼子·买陂塘旋栽杨柳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。