“翻思五月江南道”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翻思五月江南道”出自未知袁华的《客海津送郭秀才南回(三首)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fān sī wǔ yuè jiāng nán dào,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“翻思五月江南道”全诗
《客海津送郭秀才南回(三首)》
海雾昏昏水拍天,马牛遗矢满平川。
翻思五月江南道,万木清阴叫杜鹃。
翻思五月江南道,万木清阴叫杜鹃。
分类:
《客海津送郭秀才南回(三首)》袁华 翻译、赏析和诗意
《客海津送郭秀才南回(三首)》是一首未知朝代的诗词,作者是袁华。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
海雾昏昏水拍天,
马牛遗矢满平川。
翻思五月江南道,
万木清阴叫杜鹃。
译文:
茫茫海雾笼罩天空,
马牛留下的粪便遍布平原。
回想起五月的江南路,
郁郁葱葱的树木中响着杜鹃的歌声。
诗意:
这首诗描绘了送别郭秀才南归的场景。诗人站在海滨,看着茫茫海雾笼罩着天空,水花拍打着天际,景象模糊不清。平原上散落着马牛留下的矢粪,显得凌乱而无序。回想起五月时的江南道路,郁郁葱葱的树木投下清凉的阴影,杜鹃的歌声在林间回荡。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅送别场景,通过自然景物的描写表达了诗人内心的情感和思绪。海雾昏昏,水拍天,给人一种迷离、模糊的感觉,也暗示了离别时复杂的情感。马牛遗矢满平川,描绘了离别的场景的凌乱和无序,形象地表现出人们的离散和分别。五月的江南道路给人以清凉和生机的感觉,万木清阴叫杜鹃更是描绘了郁郁葱葱的景象和美好的音乐。整首诗把自然景物与人的情感相结合,以简练的语言表达了作者对别离的思考和感慨,给人以深深的触动。
“翻思五月江南道”全诗拼音读音对照参考
kè hǎi jīn sòng guō xiù cái nán huí sān shǒu
客海津送郭秀才南回(三首)
hǎi wù hūn hūn shuǐ pāi tiān, mǎ niú yí shǐ mǎn píng chuān.
海雾昏昏水拍天,马牛遗矢满平川。
fān sī wǔ yuè jiāng nán dào, wàn mù qīng yīn jiào dù juān.
翻思五月江南道,万木清阴叫杜鹃。
“翻思五月江南道”平仄韵脚
拼音:fān sī wǔ yuè jiāng nán dào
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“翻思五月江南道”的相关诗句
“翻思五月江南道”的关联诗句
网友评论
* “翻思五月江南道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翻思五月江南道”出自袁华的 《客海津送郭秀才南回(三首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。