“轻风故故向人吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻风故故向人吹”出自元代于立的《口占诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng fēng gù gù xiàng rén chuī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“轻风故故向人吹”全诗

《口占诗》
嫩绿新生杨柳枝,轻风故故向人吹
春波不画东流意,折得柔条欲遗谁。

分类:

《口占诗》于立 翻译、赏析和诗意

《口占诗》是一首元代的诗词,作者是于立。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嫩绿新生杨柳枝,
轻风故故向人吹。
春波不画东流意,
折得柔条欲遗谁。

诗意:
这首诗词以描写杨柳的嫩绿新芽为主题,表达了春天的美好与生机。通过描述轻风吹动杨柳枝的情景,表达了春风拂面、万物复苏的愉悦感受。诗人在描写的过程中,突出了杨柳柔软、婉约的特点,凸显了春天的柔美和生命的脆弱。

赏析:
这首诗词通过简洁而生动的语言,将春天的景象娓娓道来。首句“嫩绿新生杨柳枝”,通过对杨柳新芽的描绘,展示了春天万物复苏的景象,同时也暗示了生命的新生和希望的到来。接着,“轻风故故向人吹”,形象地描绘了微风轻轻拂过杨柳枝条的情景,给人一种温暖和舒适的感觉。

第三句“春波不画东流意”则表达了诗人对春天景色的深情和赞美。春波指的是春天的波浪,春天的水面上没有东流的涟漪,意味着春天的景色平静而宁静,没有繁忙和浮躁,给人一种宁静和宜人的感觉。

最后一句“折得柔条欲遗谁”,以修辞手法夸张地表达了杨柳柔婉的特点。折得柔条指的是折断杨柳枝条,这里暗示了杨柳的脆弱和易弯曲的特性。诗人通过这一形象的描绘,表达了自然界中脆弱而美好的一面,也暗示了人们对于柔美事物的珍爱和渴望。

整首诗词以简洁的语言表达了春天的美好和生命的脆弱,展示了元代诗人对自然景色的细腻观察和深情赞美。通过对杨柳的描绘,诗人巧妙地将春天的气息和人们对柔美事物的向往融合在一起,给人以愉悦和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻风故故向人吹”全诗拼音读音对照参考

kǒu zhàn shī
口占诗

nèn lǜ xīn shēng yáng liǔ zhī, qīng fēng gù gù xiàng rén chuī.
嫩绿新生杨柳枝,轻风故故向人吹。
chūn bō bù huà dōng liú yì, zhé dé róu tiáo yù yí shuí.
春波不画东流意,折得柔条欲遗谁。

“轻风故故向人吹”平仄韵脚

拼音:qīng fēng gù gù xiàng rén chuī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻风故故向人吹”的相关诗句

“轻风故故向人吹”的关联诗句

网友评论


* “轻风故故向人吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻风故故向人吹”出自于立的 《口占诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。