“玉殿琼楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉殿琼楼”全诗
金锁银钩。
总不如、岩谷清幽。
蒲团纸帐,瓦钵磁瓯。
却不知春,不知夏,不知秋。
万事俱休。
名利都勾。
翼攀缘、永绝追求。
奚山作伴,云月为俦。
但乐清闲,乐自在,乐优游。
分类: 行香子
作者简介(明本)
明本(1263—1323),元朝僧人。俗姓孙,号中峰,法号智觉,西天目山住持,钱塘(今杭州)人。明本从小喜欢佛事,稍通文墨就诵经不止,常伴灯诵到深夜。24岁赴天目山,受道于禅宗寺,白天劳作,夜晚孜孜不倦诵经学道,遂成高僧。仁宗曾赐号“广慧禅师”,并赐谥“普应国师”。憩止处曰幻住山房。
《行香子》明本 翻译、赏析和诗意
《行香子·玉殿琼楼》是元代明本创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
玉殿琼楼。金锁银钩。总不如、岩谷清幽。
在宫殿和楼阁之间,金锁和银钩的华丽装饰,都不及山谷的清幽宁静。
蒲团纸帐,瓦钵磁瓯。却不知春,不知夏,不知秋。
坐在蒲团上,用纸帐遮风挡雨,用瓦钵和磁瓯喝水。但我不知道春天,不知道夏天,也不知道秋天。
万事俱休。名利都勾。翼攀缘、永绝追求。
一切事物都停止了,名利都抛开了。不再追求那虚幻的翼翅,永远地摆脱了追求。
奚山作伴,云月为俦。但乐清闲,乐自在,乐优游。
只有奚山陪伴着我,云和月充作伴侣。我只喜欢清闲自在,快乐地游玩。
这首诗词通过描绘宫殿琼楼和山谷的对比,表达了作者对清幽自然环境的向往和对名利追求的拒绝。作者通过舍弃繁华和物质,追求内心的宁静和自由,寻找心灵的归属。奚山、云和月象征着自然和宇宙,与作者一起共同享受安逸和自由。整首诗以清新、淡雅的语言表达了作者追求心灵自由和舒适的态度,强调了清闲自在的生活态度和人生的意义。
“玉殿琼楼”全诗拼音读音对照参考
xíng xiāng zǐ
行香子
yù diàn qióng lóu.
玉殿琼楼。
jīn suǒ yín gōu.
金锁银钩。
zǒng bù rú yán gǔ qīng yōu.
总不如、岩谷清幽。
pú tuán zhǐ zhàng, wǎ bō cí ōu.
蒲团纸帐,瓦钵磁瓯。
què bù zhī chūn, bù zhī xià, bù zhī qiū.
却不知春,不知夏,不知秋。
wàn shì jù xiū.
万事俱休。
míng lì dōu gōu.
名利都勾。
yì pān yuán yǒng jué zhuī qiú.
翼攀缘、永绝追求。
xī shān zuò bàn, yún yuè wèi chóu.
奚山作伴,云月为俦。
dàn yuè qīng xián, lè zì zài, lè yōu yóu.
但乐清闲,乐自在,乐优游。
“玉殿琼楼”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。