“无物思量”的意思及全诗出处和翻译赏析

无物思量”出自元代明本的《行香子》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wú wù sī liang,诗句平仄:平仄平。

“无物思量”全诗

《行香子》
无物思量
万虑皆忘。
坐两班、大众禅床。
粗衣遮体,粝饭充肠。
有一函经,一佛像,一炉香。
功课寻常。
道行非狂。
爱山中、白昼偏长。
翠苔岩洞,绿竹山房。
有一天风,一天月,一天凉。

分类: 行香子

作者简介(明本)

明本(1263—1323),元朝僧人。俗姓孙,号中峰,法号智觉,西天目山住持,钱塘(今杭州)人。明本从小喜欢佛事,稍通文墨就诵经不止,常伴灯诵到深夜。24岁赴天目山,受道于禅宗寺,白天劳作,夜晚孜孜不倦诵经学道,遂成高僧。仁宗曾赐号“广慧禅师”,并赐谥“普应国师”。憩止处曰幻住山房。

《行香子》明本 翻译、赏析和诗意

《行香子·无物思量》是一首元代的诗词,作者是明本。以下是这首诗词的中文译文:

无物思量。万虑皆忘。
坐两班、大众禅床。
粗衣遮体,粝饭充肠。
有一函经,一佛像,一炉香。
功课寻常。道行非狂。
爱山中、白昼偏长。
翠苔岩洞,绿竹山房。
有一天风,一天月,一天凉。

诗意:
这首诗词表达了一种超然物外、无欲无求的心境。诗人坐在禅床上,穿着简朴的粗衣,吃着简单的饭食,拥有一本经书、一尊佛像和一炉香火。他日常修行,不为功课而疯狂,他热爱山中的宁静,白昼仿佛变得更加漫长。他的居所是翠绿的苔藓岩洞,被绿竹所环绕。他感受到了一天的微风、明亮的月光和凉爽的气温。

赏析:
这首诗词反映了诗人对禅宗修行的追求与向往。他通过简朴的生活方式,抛却尘世的喧嚣和纷扰,追求内心的宁静与平和。他的修行并不追求超凡脱俗的境界,而是在日常生活中寻找心灵的抚慰和安宁。他喜爱山林的环境,将自然景观融入到自己的修行之中,与大自然相互交融。诗中所描述的凡尘事物,如粗衣、粝饭、函经、佛像和香火,都是禅修者平凡而重要的元素。

此诗表达了禅修者对于清静、平和的追求,并通过细腻的描写,将读者带入了一个宁静的场景中,感受禅修者内心的平和与宁静。整首诗以简洁的语言和清新的意境,展现了禅修者的内心境界和修行之道。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无物思量”全诗拼音读音对照参考

xíng xiāng zǐ
行香子

wú wù sī liang.
无物思量。
wàn lǜ jiē wàng.
万虑皆忘。
zuò liǎng bān dà zhòng chán chuáng.
坐两班、大众禅床。
cū yī zhē tǐ, lì fàn chōng cháng.
粗衣遮体,粝饭充肠。
yǒu yī hán jīng, yī fó xiàng, yī lú xiāng.
有一函经,一佛像,一炉香。
gōng kè xún cháng.
功课寻常。
dào héng fēi kuáng.
道行非狂。
ài shān zhōng bái zhòu piān cháng.
爱山中、白昼偏长。
cuì tái yán dòng, lǜ zhú shān fáng.
翠苔岩洞,绿竹山房。
yǒu yì tiān fēng, yì tiān yuè, yì tiān liáng.
有一天风,一天月,一天凉。

“无物思量”平仄韵脚

拼音:wú wù sī liang
平仄:平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无物思量”的相关诗句

“无物思量”的关联诗句

网友评论


* “无物思量”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无物思量”出自明本的 《行香子·无物思量》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。