“继璇玑斡运”的意思及全诗出处和翻译赏析

继璇玑斡运”出自元代王处一的《沁园春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì xuán jī wò yùn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“继璇玑斡运”全诗

《沁园春》
元禀仙胎,隐七岁玄光混太阳。
感东华真迹,飘空垂顾,悟人间世梦,复遇重阳。
密叩玄关,潜施高论,皓月清风炼一阳。
神丹结,继璇玑斡运,羽化清阳。
欣欣舞拜纯阳。
又虚妙天师同正阳。
命海蟾引进旌阳。
元妙古任安,尹喜关令丹阳。
大道横施,驱云天下,绝荡冤魔显玉阳。
诸仙会,讲无生天理,空外真阳。

分类: 沁园春

《沁园春》王处一 翻译、赏析和诗意

《沁园春·元禀仙胎》是元代诗人王处一创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
元禀仙胎,隐七岁玄光混太阳。
感受东华真迹,飘然悬浮,领悟人间世梦,再次遇见重阳。
秘密敲击玄关,暗中施展高论,明亮的月光和清风炼化一阳。
神奇的丹药结成,继承璇玑运行,轻灵地羽化为清阳。
欢欣跳舞、虔诚拜谒纯阳。
又与虚妙的天师共同驻守正阳。
命运之海蟾引领进入旌阳。
元妙古代由任安,尹喜关令丹阳。
大道横施,驱散云霭于天下,彻底消除冤魔,展现出玉阳的光辉。
众仙相聚,讲授无生天理,超越空外的真阳。

诗意和赏析:
《沁园春·元禀仙胎》以诗人自身的修行体验和对仙道的追求为主题,展现了王处一对于人生意义和超凡境界的思考。

诗中的“元禀仙胎”表达了诗人具备成为仙人的先天禀赋,他在七岁时就开始隐逸修行,融入了神秘的玄光中。通过感受“东华真迹”,诗人在虚无飘渺的状态中获得了对人间生活的领悟,再次遇见“重阳”,可能指的是修行过程中的重大突破或者重要的导师。

诗中出现的词语如“玄关”、“一阳”、“璇玑”等,都是道家修行中的重要概念,暗示了诗人在道法修炼上的精深造诣。他通过敲击“玄关”和施展“高论”来达到心灵的觉醒和境界的提升,融入了明亮的月光和清风之中,使自己的一阳之气得以炼化和升华。

诗中提到的“羽化清阳”表达了诗人通过修行超越凡尘,获得了清净纯阳的境界,欢欣跳舞、虔诚拜谒纯阳,显示出他的喜悦和敬畏之情。

诗的后半部分描述了诗人与天师、旌阳等仙境的交流和相聚,在这里他们讨论无生的天理,超越了空间之外的真阳。这部分描写展示了诗人对于超越尘世的渴望和对于仙境的向往。

整首诗通过道家修行的象征意象和修行者的境界描绘,表达了诗人对于超越人世的追求和对于仙道的向往,同时也展现了他在修行道路上的心路历程。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“继璇玑斡运”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn
沁园春

yuán bǐng xiān tāi, yǐn qī suì xuán guāng hùn tài yáng.
元禀仙胎,隐七岁玄光混太阳。
gǎn dōng huá zhēn jī, piāo kōng chuí gù, wù rén jiān shì mèng, fù yù chóng yáng.
感东华真迹,飘空垂顾,悟人间世梦,复遇重阳。
mì kòu xuán guān, qián shī gāo lùn, hào yuè qīng fēng liàn yī yáng.
密叩玄关,潜施高论,皓月清风炼一阳。
shén dān jié, jì xuán jī wò yùn, yǔ huà qīng yáng.
神丹结,继璇玑斡运,羽化清阳。
xīn xīn wǔ bài chún yáng.
欣欣舞拜纯阳。
yòu xū miào tiān shī tóng zhèng yáng.
又虚妙天师同正阳。
mìng hǎi chán yǐn jìn jīng yáng.
命海蟾引进旌阳。
yuán miào gǔ rèn ān, yǐn xǐ guān lìng dān yáng.
元妙古任安,尹喜关令丹阳。
dà dào héng shī, qū yún tiān xià, jué dàng yuān mó xiǎn yù yáng.
大道横施,驱云天下,绝荡冤魔显玉阳。
zhū xiān huì, jiǎng wú shēng tiān lǐ, kōng wài zhēn yáng.
诸仙会,讲无生天理,空外真阳。

“继璇玑斡运”平仄韵脚

拼音:jì xuán jī wò yùn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“继璇玑斡运”的相关诗句

“继璇玑斡运”的关联诗句

网友评论


* “继璇玑斡运”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“继璇玑斡运”出自王处一的 《沁园春·元禀仙胎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。