“鲁拙倦贪世利”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鲁拙倦贪世利”全诗
深承道友喜相呼。
来结良缘妙趣。
但愿徐登寿域,更祈重悟虚无。
尘劳放下万缘除。
高卧白云深处。
分类:
《玉炉三涧雪 谢道友访及》王丹枉 翻译、赏析和诗意
《玉炉三涧雪 谢道友访及》是元代诗人王丹枉创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
玉炉三涧雪 谢道友访及,
玉炉:美玉制成的炉子,象征高尚的品质。
三涧:形容大雪纷飞。
谢:感谢。
道友:指与诗人有共同志趣的朋友。
译文:
在玉炉边,三涧雪纷飞,感谢道友的到访。
诗意:
这首诗词表达了诗人王丹枉对尘世纷扰的厌倦和对山居生活的热爱。他倾心接待来访的道友,希望与其结下深厚的友谊。王丹枉希望能够远离尘嚣,追求精神上的富足和超脱,以此来实现自己对生活的追求和理想。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人对世俗纷扰的厌倦,对山居生活的向往,以及对友谊和追求内心富足的渴望。诗中的玉炉和雪景象征纯洁和高尚,诗人用它们来凸显自己对物质欲望的冷淡态度。他对道友的感谢和期望,表达了对心灵交流和精神追求的重视。
整首诗词以简练的语言表达了王丹枉对尘世的厌倦和对山居生活的向往,同时强调了友谊和内心富足的重要性。这首诗词通过对自然景物的描绘,传达了诗人对清净宁静生活的追求,呈现了一种超脱尘世的境地。它表达了诗人对现实社会的厌倦和对精神追求的渴望,是一首充满哲理和意味深长的诗词作品。
“鲁拙倦贪世利”全诗拼音读音对照参考
yù lú sān jiàn xuě xiè dào yǒu fǎng jí
玉炉三涧雪 谢道友访及
lǔ zhuō juàn tān shì lì, shū yōng wéi ài shān jū.
鲁拙倦贪世利,疏慵唯爱山居。
shēn chéng dào yǒu xǐ xiāng hū.
深承道友喜相呼。
lái jié liáng yuán miào qù.
来结良缘妙趣。
dàn yuàn xú dēng shòu yù, gèng qí zhòng wù xū wú.
但愿徐登寿域,更祈重悟虚无。
chén láo fàng xià wàn yuán chú.
尘劳放下万缘除。
gāo wò bái yún shēn chù.
高卧白云深处。
“鲁拙倦贪世利”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。