“只树蒿莱”的意思及全诗出处和翻译赏析

只树蒿莱”出自元代长筌子的《满庭芳》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhǐ shù hāo lái,诗句平仄:仄仄平平。

“只树蒿莱”全诗

《满庭芳》
大觉光明,不须外觅,人人各有如来。
浮生迷昧,贩骨走千回。
凿透灵源法海,禅河涨、风浪崔巍。
泥牛吼,威音嘹亮,铁壁起云雷。
菩提。
无缝塔,林峦掩映,山色分开。
任曹溪雪满,漏泄红梅。
处处香严法界,休分别、只树蒿莱
真消息,孤峰顶上,石女绣莓苔。

分类: 满庭芳

《满庭芳》长筌子 翻译、赏析和诗意

《满庭芳·大觉光明》是元代诗人长筌子创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大觉光明,不须外觅,
人人各有如来。
浮生迷昧,贩骨走千回。
凿透灵源法海,禅河涨、风浪崔巍。
泥牛吼,威音嘹亮,铁壁起云雷。
菩提。无缝塔,林峦掩映,山色分开。
任曹溪雪满,漏泄红梅。
处处香严法界,休分别、只树蒿莱。
真消息,孤峰顶上,石女绣莓苔。

诗意和赏析:
这首诗词表达了禅宗的思想和修行之道。诗人通过抒发自己对大觉光明的追求,传达了人人皆有佛性,每个人都可以成佛的观念。他指出世间的生活迷茫不清,人们在轮回中反复往返。然而,凿透灵源,开启法海,禅修的河流会蓬勃发展,风浪会变得崇高而壮丽。泥牛吼、威音嘹亮、铁壁起云雷,形象地表达了禅修的力量和威严。

诗中提到的菩提、无缝塔、林峦、曹溪、红梅等词语,都是与佛教和禅宗修行相关的意象。菩提代表觉悟和智慧,无缝塔象征完整和圆满,林峦则暗示着禅修的环境和境界。曹溪是禅宗的发源地,红梅则是冬季中的花朵,象征着坚韧和希望。

整首诗词以自然景观和禅修的意象交织,展现了禅宗的境界和修行的过程。诗人表达了追求大觉光明的信念,同时呼唤人们不要被世俗的分别所困扰,只需立根于蒿莱之间,即可体悟到法界的严肃和香严的存在。

最后两句描述了孤峰之巅的景象,石女绣莓苔的意象显示了大自然的宁静和禅修的寂静。整首诗词通过鲜明的意象和禅宗的哲思,展现了禅修境界的追求和人生的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只树蒿莱”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

dà jué guāng míng, bù xū wài mì, rén rén gè yǒu rú lái.
大觉光明,不须外觅,人人各有如来。
fú shēng mí mèi, fàn gǔ zǒu qiān huí.
浮生迷昧,贩骨走千回。
záo tòu líng yuán fǎ hǎi, chán hé zhǎng fēng làng cuī wēi.
凿透灵源法海,禅河涨、风浪崔巍。
ní niú hǒu, wēi yīn liáo liàng, tiě bì qǐ yún léi.
泥牛吼,威音嘹亮,铁壁起云雷。
pú tí.
菩提。
wú fèng tǎ, lín luán yǎn yìng, shān sè fēn kāi.
无缝塔,林峦掩映,山色分开。
rèn cáo xī xuě mǎn, lòu xiè hóng méi.
任曹溪雪满,漏泄红梅。
chǔ chù xiāng yán fǎ jiè, xiū fēn bié zhǐ shù hāo lái.
处处香严法界,休分别、只树蒿莱。
zhēn xiāo xī, gū fēng dǐng shàng, shí nǚ xiù méi tái.
真消息,孤峰顶上,石女绣莓苔。

“只树蒿莱”平仄韵脚

拼音:zhǐ shù hāo lái
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只树蒿莱”的相关诗句

“只树蒿莱”的关联诗句

网友评论


* “只树蒿莱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只树蒿莱”出自长筌子的 《满庭芳·大觉光明》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。