“东鲁云山多秀丽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东鲁云山多秀丽”全诗
归去好、草堂风雨,对床心切。
东鲁云山多秀丽,西溪泉石尤香洁。
待英灵、重入梦中来,分明说。
今古异,行藏别。
身易退,腰难折。
信叫阍非勇,闭门非怯。
玉斧已修明月就,瑶琴何必朱弦绝。
试回看、前日利名心,红炉雪。
分类: 满江红
作者简介(王旭)
王旭(生卒年不详,约公元1264年前后在世),字景初,东平(今属山东)人。以文章知名于时,与同郡王构、永年王磐并称“三王”。早年家贫,靠教书为生。元世祖至元二十七年(1290)受砀山县令礼遇,被请到县学主持讲席。足迹遍及南北,但一生未入仕,依靠他人资助为生。主要活动于至元到大德年间。有《兰轩集》二十卷,原本已不传。清乾隆年间修《四库全书》,曾从《永乐大典》中辑出王旭诗文若干篇,重编为《兰轩集》十六卷,其中诗九卷,文七卷。栾贵明《四库辑本别集拾遗》又据《永乐大典》残帙补辑出诗二首、文一篇。王旭上许衡书,曾自称“旭布衣,穷居于时,世无所好,独尝有志于古”。与王构、王磐相比,王旭处境最不好,诗文中往往流露出怀才不遇情绪,《古风三十首》集中表达了对人生的感慨。生平事迹见《大明一统志》卷二三、《元诗选·癸集》乙集小传、《元书》卷五八。
《满江红》王旭 翻译、赏析和诗意
《满江红·不爱浮花》是元代王旭创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对红尘名利的淡漠态度,倡导追求高尚品质和真挚情感的生活态度。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
不爱浮花,只爱松筠高洁。
回到草堂,风雨中心切。
东鲁的云山多么秀丽,西溪的泉石尤为香洁。
等待英灵,重回梦中来,明确地说出。
今古不同,行藏各异。
身体易于后退,腰身难以折断。
我相信门卫不是勇敢,闭门不是懦弱。
玉斧已经磨亮了月亮,瑶琴为何需要断弦。
试着回顾,前日追逐名利的心,犹如红炉中的雪。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言和意象表达了作者对浮华世俗的冷漠态度,以及对高尚品质和真挚情感的追求。作者对红尘名利的态度是“不爱浮花,只爱松筠高洁”,表明他追求内心的纯洁和远离浮躁的生活态度。他渴望回到自己的草堂,与风雨共鸣,体验内心的真实情感。
诗中描述了东鲁的云山和西溪的泉石,以描绘美丽的自然景观,这些景观与作者内心的追求相契合。他期待英灵重回梦中,希望在梦境中能够明确地表达自己的理念和追求。
接下来的几句表达了作者对个人生活态度的思考。他认为今古不同,每个人的行为和隐藏的方式各不相同。他说身体易于后退,腰身难以折断,暗示自己虽然年岁渐长,但仍然坚持追求自己的理想和信仰。
诗的最后两句以比喻的方式表达了作者对名利追逐的反思。他认为追逐名利如同红炉中的雪一样虚幻和短暂,呼应了诗题中的“不爱浮花”的主题。
整首诗词以简练的表达和明确的意象,表达了作者对红尘名利的冷漠态度,倡导追求内心纯洁和高尚情感的生活方式。同时,他也对自己的行为和追求进行了反思,展示了对真理和理想的坚持。
“东鲁云山多秀丽”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng
满江红
bù ài fú huā, yuán zhǐ ài sōng yún gāo jié.
不爱浮花,元只爱、松筠高节。
guī qù hǎo cǎo táng fēng yǔ, duì chuáng xīn qiè.
归去好、草堂风雨,对床心切。
dōng lǔ yún shān duō xiù lì, xī xī quán shí yóu xiāng jié.
东鲁云山多秀丽,西溪泉石尤香洁。
dài yīng líng zhòng rù mèng zhōng lái, fēn míng shuō.
待英灵、重入梦中来,分明说。
jīn gǔ yì, xíng cáng bié.
今古异,行藏别。
shēn yì tuì, yāo nán zhé.
身易退,腰难折。
xìn jiào hūn fēi yǒng, bì mén fēi qiè.
信叫阍非勇,闭门非怯。
yù fǔ yǐ xiū míng yuè jiù, yáo qín hé bì zhū xián jué.
玉斧已修明月就,瑶琴何必朱弦绝。
shì huí kàn qián rì lì míng xīn, hóng lú xuě.
试回看、前日利名心,红炉雪。
“东鲁云山多秀丽”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。