“时清不及英豪人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时清不及英豪人”全诗
欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。
江东风光不借人,枉杀落花空自春。
黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。
丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。
君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。
时清不及英豪人,三尺童儿重廉蔺。
匣中盘剑装eC鱼,闲在腰间未用渠。
且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。
分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《醉后赠从甥高镇》李白 翻译、赏析和诗意
《醉后赠从甥高镇》是唐代李白的一首诗。这首诗描述了作者醉酒后与从甥高镇相逢的情景,表达了作者对逍遥自在生活的向往和对现实困境的感叹。
马上相逢揖马鞭,
客中相见客中怜。
欲邀击筑悲歌饮,
正值倾家无酒钱。
这首诗以描写相逢的场景作为开头,作者与从甥骑马相遇,互相致意。然后,两人在客人聚集的地方见面,作者对从甥的境遇感到怜悯。作者想邀请从甥一起弹琴唱歌,畅饮畅叙,但此时作者正处于财产尽失的境地,没有足够的钱购买酒。
江东风光不借人,
枉杀落花空自春。
黄金逐手快意尽,
昨日破产今朝贫。
这一段表达了作者对江东风光的向往,但却无法得到享受和借鉴。作者感叹时间的荏苒,比喻自己把金钱挥霍一空,昨天还富有,今天却变得贫穷。
丈夫何事空啸傲,
不如烧却头上巾。
君为进士不得进,
我被秋霜生旅鬓。
这一段表达了作者对自身和士人身份的思考。作者自问为什么自己空有豪情壮志,却无法实现,没有进步。在作者头上燃烧巾帽的比喻下,作者表示自己愿意放下身份的拘束,追求自由。与此同时,作者也提到自己白发的增加,暗示年岁的增长。
时清不及英豪人,
三尺童儿重廉蔺。
匣中盘剑装鱼,
闲在腰间未用渠。
这里,李白对时局与英豪的对比进行了描写,时局不如英豪人物伟大。他提到一个三尺高的童儿,指的是年幼的儿童。儿童能够重视廉洁的品质,而成年人往往被物质欲望所累。他还提到自己佩剑却没用过,表示自己没有用剑杀人,保持了纯洁。
且将换酒与君醉,
醉归托宿吴专诸。
诗的最后,作者向从甥提出要与他交换酒,一起醉酒。他们醉酒归去,也许可以找到宿吴专诸,一个追求自由无拘束生活的人物。
总的来说,这首诗以作者醉酒后与从甥相逢的场景为线索,表达了作者对现实困境的感慨和对自由自在生活的向往。通过描绘财产尽失、身份难得、时势艰难的景象,李白展示了他对于人生的思考和对理想生活的渴望。
“时清不及英豪人”全诗拼音读音对照参考
zuì hòu zèng cóng shēng gāo zhèn
醉后赠从甥高镇
mǎ shàng xiàng féng yī mǎ biān, kè zhōng xiāng jiàn kè zhōng lián.
马上相逢揖马鞭,客中相见客中怜。
yù yāo jī zhù bēi gē yǐn,
欲邀击筑悲歌饮,
zhèng zhí qīng jiā wú jiǔ qián.
正值倾家无酒钱。
jiāng dōng fēng guāng bù jiè rén, wǎng shā luò huā kōng zì chūn.
江东风光不借人,枉杀落花空自春。
huáng jīn zhú shǒu kuài yì jǐn, zuó rì pò chǎn jīn zhāo pín.
黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。
zhàng fū hé shì kōng xiào ào,
丈夫何事空啸傲,
bù rú shāo què tóu shàng jīn.
不如烧却头上巾。
jūn wèi jìn shì bù dé jìn, wǒ bèi qiū shuāng shēng lǚ bìn.
君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。
shí qīng bù jí yīng háo rén, sān chǐ tóng ér zhòng lián lìn.
时清不及英豪人,三尺童儿重廉蔺。
xiá zhōng pán jiàn zhuāng eC yú,
匣中盘剑装eC鱼,
xián zài yāo jiān wèi yòng qú.
闲在腰间未用渠。
qiě jiāng huàn jiǔ yǔ jūn zuì, zuì guī tuō sù wú zhuān zhū.
且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。
“时清不及英豪人”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。