“身处玄门”的意思及全诗出处和翻译赏析

身处玄门”出自元代李道纯的《沁园春》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēn chǔ xuán mén,诗句平仄:平仄平平。

“身处玄门”全诗

《沁园春》
身处玄门,不遇真师,徒尔劳辛。
若绝学无为,争知阖癖,多闻博学,宁脱根尘。
固守自然,终成断灭,着有着无都不真。
般般假,那星儿妙处,参访高人。
一言说破元因。
直指丹头精气神。
问一穷玄关,本无定位,两般灵物,只在心身。
动静相因,有无交入,五气朝元万善臻。
幽奇处,把一元簇在,一个时辰。

分类: 沁园春

《沁园春》李道纯 翻译、赏析和诗意

《沁园春·身处玄门》是元代诗人李道纯的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
身处玄门,不遇真师,
徒尔劳辛。
若绝学无为,争知阖癖,
多闻博学,宁脱根尘。
固守自然,终成断灭,
着有着无都不真。
般般假,那星儿妙处,
参访高人。
一言说破元因。
直指丹头精气神。
问一穷玄关,本无定位,
两般灵物,只在心身。
动静相因,有无交入,
五气朝元万善臻。
幽奇处,把一元簇在,
一个时辰。

诗意:
这首诗描述了诗人身处玄门(指道教或修行之地),但却未能遇到真正的导师,只能自己辛苦努力。如果能够摒弃功利心态,追求无为而治,争取明白宇宙奥秘,广博地学习各种知识,宁愿超越尘世的束缚。只有坚守自然之道,最终才能达到超脱和解脱的境地,无论是存在还是虚无都能体悟其真实。其中的种种境界,诗人希望能够参访高人,寻求指点。一句话就能揭示事物的根本原因,直指人的精气神所在。询问一种深奥的关卡,本身并没有确切的位置,两者的灵性只存在于心和身体之中。动与静相互关联,有与无相互交融,五气朝元,万善臻于完美。在幽奇的境界中,将万物统一聚焦于一个瞬间。

赏析:
这首诗以道教的观念为基础,探讨了人与自然、人与宇宙的关系。诗人表达了对真理、修行和解脱的追求,同时也表达了对高人指点的渴望。诗中运用了一些道教的哲学概念,如无为而治、自然之道等,表达了对世俗束缚的超越和对内心自由的追求。

诗中的“般般假”和“着有着无都不真”表达了对现实世界的质疑,认为世间万物皆有虚幻之处,只有通过超越表象和外在的追求,才能接近真实的本质。诗句“一言说破元因”则表明诗人希望能够通过一句话揭示出事物存在的根本原因,达到超越现象的境地。

整首诗以意境深远、语言精练为特点,运用了对偶、排比等修辞手法,使得诗句具有音韵和节奏上的美感。通过对自然、人生和宇宙的思考,诗人展示了对精神境界的追求和对真理的渴望,同时也表达了对现实世界的冷峻和人生的无常的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“身处玄门”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn
沁园春

shēn chǔ xuán mén, bù yù zhēn shī, tú ěr láo xīn.
身处玄门,不遇真师,徒尔劳辛。
ruò jué xué wú wéi, zhēng zhī hé pǐ, duō wén bó xué, níng tuō gēn chén.
若绝学无为,争知阖癖,多闻博学,宁脱根尘。
gù shǒu zì rán, zhōng chéng duàn miè, zhe yǒu zhe wú dōu bù zhēn.
固守自然,终成断灭,着有着无都不真。
bān bān jiǎ, nà xīng ér miào chù, cān fǎng gāo rén.
般般假,那星儿妙处,参访高人。
yī yán shuō pò yuán yīn.
一言说破元因。
zhí zhǐ dān tóu jīng qì shén.
直指丹头精气神。
wèn yī qióng xuán guān, běn wú dìng wèi, liǎng bān líng wù, zhī zài xīn shēn.
问一穷玄关,本无定位,两般灵物,只在心身。
dòng jìng xiāng yīn, yǒu wú jiāo rù, wǔ qì cháo yuán wàn shàn zhēn.
动静相因,有无交入,五气朝元万善臻。
yōu qí chù, bǎ yī yuán cù zài, yí gè shí chén.
幽奇处,把一元簇在,一个时辰。

“身处玄门”平仄韵脚

拼音:shēn chǔ xuán mén
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“身处玄门”的相关诗句

“身处玄门”的关联诗句

网友评论


* “身处玄门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身处玄门”出自李道纯的 《沁园春·身处玄门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。