“照破尘沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

照破尘沙”出自元代高道宽的《苏幕遮》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhào pò chén shā,诗句平仄:仄仄平平。

“照破尘沙”全诗

《苏幕遮》
闭玄关,通三昧。
采药仙翁,收得真消息。
柳岸芦花添青翠。
满地白云,只许人不会。
但拈来,偏如意。
本分家风,分付真心地。
一颗神珠明丽丽。
照破尘沙,相遇人授记。

分类: 苏幕遮

《苏幕遮》高道宽 翻译、赏析和诗意

《苏幕遮·闭玄关》是元代诗人高道宽创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闭上玄关,进入三昧境界。
采集仙人的药材,得到真实的消息。
柳树岸边的芦花增添了青翠。
地面上弥漫着白云,只有懂得的人才能领悟其中的意义。
只需轻轻拈来,就能如愿以偿。
保持本分的家风,真心实意地传授。
一颗明亮的神珠,照亮尘沙,与人相遇并留下记忆。

诗意和赏析:
《苏幕遮·闭玄关》通过描绘一幅仙境般的景象,表达了修行者在追求境界提升过程中的心路历程和感悟。

诗的开头,"闭上玄关,进入三昧境界",意味着诗人要通过修行和冥想,进入一种超脱尘世的境界。"玄关"是指通往奥妙境界的门户,而"三昧"则代表着极高的境界和心灵的净化。

接下来,诗人提到了"采集仙人的药材,得到真实的消息",这里的"仙人"和"药材"都是象征,暗示着诗人通过修行和领悟,获得了深邃的真知灼见。

诗中的"柳树岸边的芦花增添了青翠",形象地描绘了自然界的美景,表达了修行者内心的宁静和舒适。

"地面上弥漫着白云,只有懂得的人才能领悟其中的意义",这句诗意味深长。白云象征着超脱和解脱,只有修行者经过悟道才能真正体会其中的意义。

诗人进一步表达了修行者的心态和境界:"只需轻轻拈来,就能如愿以偿",意味着只要心境达到一定的境界,修行者的愿望将得以实现。

接下来的两句"保持本分的家风,真心实意地传授",强调了修行者应该坚守正道,保持纯净的心灵,并将修行之道传授给他人。

最后两句"一颗明亮的神珠,照亮尘沙,与人相遇并留下记忆",象征着修行者通过内心的光明和智慧,能够洞察尘世的真相,与他人相遇并留下深刻的印记。

整首诗通过描绘自然景色和修行者的心路历程,表达了追求境界提升、自我超越和与他人分享修行成果的意愿。诗中运用了比喻和象征手法,意蕴深远,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“照破尘沙”全诗拼音读音对照参考

sū mù zhē
苏幕遮

bì xuán guān, tōng sān mèi.
闭玄关,通三昧。
cǎi yào xiān wēng, shōu de zhēn xiāo xī.
采药仙翁,收得真消息。
liǔ àn lú huā tiān qīng cuì.
柳岸芦花添青翠。
mǎn dì bái yún, zhǐ xǔ rén bú huì.
满地白云,只许人不会。
dàn niān lái, piān rú yì.
但拈来,偏如意。
běn fèn jiā fēng, fēn fù zhēn xīn dì.
本分家风,分付真心地。
yī kē shén zhū míng lì lì.
一颗神珠明丽丽。
zhào pò chén shā, xiāng yù rén shòu jì.
照破尘沙,相遇人授记。

“照破尘沙”平仄韵脚

拼音:zhào pò chén shā
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“照破尘沙”的相关诗句

“照破尘沙”的关联诗句

网友评论


* “照破尘沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“照破尘沙”出自高道宽的 《苏幕遮·闭玄关》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。